Lecture cursive de textes latins et grecs

0179 0200 La sentence du roi

Juge , ou tyran ?



Sénèque : Médée vers 0179-0200


179-200 Scène III (1) Creo, Medea, < Nutrix , famuli > trimètres iambiques


La sentence du roi

Juge ou tyran ?

Creo

Medea, Colchi noxium Aeetae genus,

nondum meis exportat e regnis pedem ? 180

Molitur aliquid : nota fraus, nota est manus .

Cui parcet illa quemve securum sinet ?

Abolere propere pessimam ferro luem

equidem parabam : precibus evicit gener .

Concessa vita est ; liberet fines metu 185

abeatque tuta . Fert gradum contra ferox

minaxque nostros propius affatus petit .

Arcete, famuli, tactu et accessu procul ,

jubete sileat . Regium imperium pati

aliquando discat .Vade veloci fuga 190

monstrumque saevum horribile jamdudum avehe .


Medea

Quod crimen aut quae culpa multatur fuga ?

Creo

Quae causa pellat, innocens mulier rogat .

Medea

Si judicas, cognosce, si regnas, jube .

Creo

Aequum atque iniquum regis imperium feras . 195

Medea

Iniqua numquam regna perpetuo manent .

Creo

I, querere Colchis !

Medea

Redeo : qui advexit, ferat .

Creo

Vox constituto sera decreto venit .

Medea

Qui statuit aliquid parte inaudita altera,

aequum licet statuerit, haud aequus fuit . 200

Creo

Auditus a te Pelia supplicium tulit ? ( Pelias : E A )

Sed fare ; causae detur egregiae locus !



Tout le vocabulaire dans l’ordre du texte : ( sauf vocabulaire vu vers 1-178)

Colchus , a, um : adj. : Colchidien (la Colchide est la région qui borde la Mer Noire, à l’est) ;

noxius , a, um : 1 qui nuit, nocif, nuisible ; 2 coupable, criminel ;

Aeeta / Aeetes , Aeetae m : Aéétès, roi de Colchide, fils du Soleil, frère de Circé et de Pasiphaé, et père de Médée ; / 2ème e long ;

genus. , generis n 1: 1 famille, race, origine; 2 par métonymie : descendant(e), rejeton, progéniture ; / e bref ;

180

nondum. , adv. 2: pas encore

exporto , as, exportare , exportavi , exportatum : porter dehors, bannir de (ex + abl.)

pes. , pedis. , m 1: pied, (par métonymie) pas ; / pes : e long ; pedis : e bref ;

molior , iris, moliri , molitus sum 2: 1 mettre en mouvement; 2 machiner, ourdir ; / 1er o long ;

aliquis , aliqua, aliquid 1: 1. pron. quelqu'un, quelque chose (que l’on ne connaît pas) ; 2. adj. aliqui / aliquis , qua, aliquod adj. 1: quelque, certain, tel ou tel ; / a et i brefs ;

fraus. , fraudis. , f 3: mauvaise foi, perversité , fourberie ;

parco. , is, parcere , peperci / parsi. , parsum. 2: + dat. : épargner, faire grâce à, ménager ;

ve.  1: (post-posé : -ve)  ou bien; et (notamment dans la langue post-classique) ;

securus , a, um 3: 1 sans souci, sans tourment ; 2 tranquille; / e et u longs ;

sino. , is, sinere , sivi. , situm. 3: poser, placer ; laisser ( + attrt du COD) ; / i bref ;

aboleo , es, abolere , abolevi, abolitum : supprimer, abolir ; / a et o brefs ;

propere : adv. : en hâte, à la hâte, en toute hâte ; / 2 brèves, 2ème e long ;

malus. , a, um 1: mauvais, vicieux, pervers ; funeste, maléfique ; / comp. pejor. , sup. : pessimus ;

lues. , luis f : ce qui est en liquéfaction, fléau, corruption ; / e long ;

equidem , inv. 3: avec un vb à la 1ère p. : quant à moi, pour ma part ; / e et i brefs ;

precibus evicit gener : l’asyndète marque une forte opposition

evinco , is, evincere , evici , evictum :1 vaincre complètement, l’emporter de loin sur ; 2 parvenir à convaincre ; fléchir ; / e long ;

gener. , generi m : le gendre ; / 2 e brefs ;

185

vita. , ae f 1: la vie ; / i long ;

libero , as, liberare , avi, liberatum 4: libérer, délivrer  de ; (+ abl.) ; / i long, e bref ;

fines, finium m ou f pl 1 : les frontières, le territoire, le pays ; : / 1er i long ;

tutus. , a, um 2: en sécurité, sûr, sans risque; / 1er u long ;

Fert gradum ... etc. : nouvelle asyndète ;

ferox. , ferocis adj. 4: 1 hardi, fier, farouche ; 2 arrogant, intraitable ; / e bref ;

minax , minacis adj. : menaçant ; / i bref ;

prope. 2: adv. : près, à proximité ; / comp. : propius : plus près, d’assez près ; / o et e brefs ;

affatus / adfatus , us m : parole adressée à qqn, entretien, discours ; / a longs ;

peto. , is, petere , petivi / petii , petitum 1: chercher à obtenir, rechercher; / e bref ;

arceo , es, arcere , arcui 4: 1 écarter, empêcher, interdire (de faire qqch) ; 2 + abl. : détourner de ;

famulus , i m : serviteur ; esclave ; / a et u brefs ;

tactus. , us m : l'action de toucher, le toucher, le contact ;

accessus , us, m : action de s’approcher, approche, accès ;

procul. 2: adv. à distance ; loin ; beaucoup, très ; / o et u brefs ;

jubeo , es, jubere , jussi , jussum 1: donner un ordre ; ordonner (+subj , ut + subj. , ou prop. inf.: que) ; / u bref ;

patior , pateris , pati. , passus sum 1: supporter, subir, endurer ; / a bref ;

190

aliquando 2: 1 une fois ; 2 enfin, à la fin ; / a et i brefs , o long ;

disco. , is, discere , didici 2: + inf. : apprendre à ;

vado. , is, vadere , vasi. 4 : intr. : aller, marcher ; / a long ;

velox. , velocis adj. 3: rapide, prompt ; / e long ;

monstrum. , i n 4: tout ce qui sort de la nature, tout ce qui est contre- nature ; le monstre ;

horribilis , is, e : horrible, affreux, terrifiant ; / i brefs ;

jamdudum adv. : 1 à l’instant , sur l’heure ; 2 depuis longtemps, depuis un moment ; / 1er u long ;

aveho , is, avehere , avexi, avectum : emmener (avec un moyen de transport) ; emmener au loin ; / a long, e bref ;

qui. , quae. , quod. 1: adj.interr. quel ? lequel ?

crimen. , criminis n 2: 1 le chef d'accusation, l'accusation, le grief ; 2 le crime; / i long, e bref ;

mulcto / multo, as, mulctare , avi, multatum : punir ; + abl. : punir de ;

fuga. , ae f 1: l’exil ; / u bref ;

causa. , ae f 1: 1 la cause, le motif, la raison ; 2 l'affaire judiciaire, l’affaire, la cause, le procès;

innocens , innocentis adj : innocent, irréprochable ; / o bref ;

mulier , mulieris f 4: la femme ; la dame ; / u bref ;

rogo. , as, rogare , rogavi , rogatum 2: demander ; / o bref ;

si + indicatif 1: si ; s’il est vrai que, si l’on admet que ; / i long  ;

judico , as, judicare , judicavi , judicatum 1: 1 juger ; 2 rendre un jugement ; / u long, i bref ;

cognosco , is, cognoscere , cognovi , cognitum 1: 1 apprendre à connaître, étudier ; 2 instruire (une affaire)

regno. , as, regnare , avi regnatum 4: intr. : 1 régner ; 2 régner en despote ;

195

aequus , a, um 2: juste, équitable ;

atque. 1: et, et aussi; aussi bien que ;

iniquus , a, um 3: disproportionné, injuste, inique ; / 1er i bref, 2ème long ;

fero. , fers. , ferre. , tuli. , latum. 1: 1 porter;; 2 emmener ; 3 supporter, endurer, admettre ; / fero : e bref ;

perpetuo / perpetuum adv. : très longtemps, éternellement ; / 2ème e bref, o long ;

maneo , es, manere , mansi. , mansum. 2: 1 rester, demeurer ; 2 se conserver ; / a bref ;

queror. , eris, queri , questus sum 2: se plaindre ; / e bref ;

adveho , is, advehere , advexi , advectum : 1 amener ; 2 transporter ; / e bref ;

constr. : <is> qui <me> advexit ferat !

constituo , is, constituere , constitui , constitutum 1: fixer, arrêter  ;

serus. , a, um 2: tardif ;

sera : apposition à vox (parole, discours), à valeur intensive ; constituto ... decreto : ablatif absolu justifiant sera ;

decretum , i n 2: la décision, l’arrêt ; / 2 e longs ;

venio , is, venire , veni. , ventum. 1: venir, aller, arriver, survenir ; / le « e » du radical est bref au présent, et long au parfait ;

statuo , is, statuere , statui , statutum 2: juger ; / a bref ;

pars. , partis. , f  1: le parti ; la partie (dans un procès) ;

inauditus , a, um : 1 non entendu ; 2 dont on n’a pas entendu la défense ; / 1er i bref, 2ème long ;

alter. , altera , alterum (génitif alterius , datif alteri ) 1: l'autre (de deux) ; / e bref ;

200

licet. conj. + subj. 3: bien que, quoique, même si ; / i bref ;

haud. , inv. 1: 1 non (négation qui porte sur un seul mot), pas, non pas ; sans ; 2 vraiment pas, pas du tout ;

audio , is, audire , audivi / audii , auditum 1: 1 entendre ; 2 écouter ;

a. , ab. prép. + abl. 1: avec un verbe passif = par ;

Pelias , Peliae m : Pélias, roi de Thessalie et oncle de Jason que, sur les conseils de Médée, ses filles tuèrent en voulant le rajeunir, en faisant bouillir les membres de leur père mis en pièces ; ; il avait envoyé Jason quérir la Toison d’or, dans le but de s’en débarrasser ;/ 3 brèves ; / autre graphie : Pelia , Peliae m ;

supplicium , ii / i n 2: le supplice ; / i brefs ;

for. , faris. , fari. , fatus sum 4: parler, dire (poét.) ; impér. 2ème p sg : fare. ; / a long ;

egregius , a, um 3: qui sort de l’ordinaire ; extraordinaire ; / 1er e long, 2ème bref ;



Vocabulaire alphabétique :

a. , ab. prép. + abl. 1: avec un verbe passif = par ;

aboleo , es, abolere , abolevi, abolitum : supprimer, abolir ; / a et o brefs ;

accessus , us, m : action de s’approcher, approche, accès ;

adveho , is, advehere , advexi , advectum : 1 amener ; 2 transporter ; / e bref ;

Aeeta / Aeetes , Aeetae m : Aéétès, roi de Colchide, fils du Soleil, frère de Circé et de Pasiphaé, et père de Médée ; / 2ème e long ;

aequus , a, um 2: juste, équitable ;

affatus / adfatus , us m : parole adressée à qqn, entretien, discours ; / a longs ;

aliquando 2: 1 une fois ; 2 enfin, à la fin ; / a et i brefs , o long ;

aliquis , aliqua, aliquid 1: 1. pron. quelqu'un, quelque chose (que l’on ne connaît pas) ; 2. adj. aliqui / aliquis , qua, aliquod adj. 1: quelque, certain, tel ou tel ; / a et i brefs ;

alter. , altera , alterum (génitif alterius , datif alteri ) 1: l'autre (de deux) ; / e bref ;

arceo , es, arcere , arcui 4: 1 écarter, empêcher, interdire (de faire qqch) ; 2 + abl. : détourner de ;

atque. 1: et, et aussi; aussi bien que ;

audio , is, audire , audivi / audii , auditum 1: 1 entendre ; 2 écouter ;

aveho , is, avehere , avexi, avectum : emmener (avec un moyen de transport ;) emmener au loin ; / a long, e bref ;

causa. , ae f 1: 1 la cause, le motif, la raison ; 2 l'affaire judiciaire, l’affaire, la cause, le procès;

cognosco , is, cognoscere , cognovi , cognitum 1: 1 apprendre à connaître, étudier ; 2 instruire (une affaire)

Colchus , a, um : adj. : Colchidien (la Colchide est la région qui borde la Mer Noire, à l’est) ; Colchus, i m : le Colchidien, l’habitant de Colchis ;

constituo , is, constituere , constitui , constitutum 1: fixer, arrêter  ;

crimen. , criminis n 2: 1 le chef d'accusation, l'accusation, le grief ; 2 le crime; / i long, e bref ;

decretum , i n 2: la décision, l’arrêt ; / 2 e longs ;

disco. , is, discere , didici 2: + inf. : apprendre à ;

egregius , a, um 3: qui sort de l’ordinaire ; extraordinaire ; / 1er e long, 2ème bref ;

equidem , inv. 3: avec un vb à la 1ère p. : quant à moi, pour ma part ; / e et i brefs ;

evinco , is, evincere , evici , evictum :1 vaincre complètement, l’emporter de loin sur ; 2 parvenir à convaincre ; fléchir ; / e long ;

exporto , as, exportare , exportavi , exportatum : porter dehors, bannir de (ex + abl.)

famulus , i m : serviteur ; esclave ; / a et u brefs ;

fero. , fers. , ferre. , tuli. , latum. 1: 1 porter;; 2 emmener ; 3 supporter, endurer, admettre ; / fero : e bref ;

ferox. , ferocis adj. 4: 1 hardi, fier, farouche ; 2 arrogant, intraitable ; / e bref ;

fines, finium m ou f pl 1 : les frontières, le territoire, le pays ; : / 1er i long ;

for. , faris. , fari. , fatus sum 4: parler, dire (poét.) ; impér. 2ème p sg : fare. ; / a long ;

fraus. , fraudis. , f 3: mauvaise foi, perversité , fourberie ;

fuga. , ae f 1: l’exil ; / u bref ;

gener. , generi m : le gendre ; / 2 e brefs ;

genus. , generis n 1: 1 famille, race, origine; 2 par métonymie : descendant(e), rejeton, progéniture ; / e bref ;

haud. , inv. 1: 1 non (négation qui porte sur un seul mot), pas, non pas ; sans ; 2 vraiment pas, pas du tout ;

horribilis , is, e : horrible, affreux, terrifiant ; / i brefs ;

inauditus , a, um : 1 non entendu ; 2 dont on n’a pas entendu la défense ; / 1er i bref, 2ème long ;

iniquus , a, um 3: disproportionné, injuste, inique ; / 1er i bref, 2ème long ;

innocens , innocentis adj : innocent, irréprochable ; / o bref ;

jamdudum adv. : 1 à l’instant , sur l’heure ; 2 depuis longtemps, depuis un moment ; / 1er u long ;

jubeo , es, jubere , jussi , jussum 1: donner un ordre ; ordonner (+subj , ut + subj. , ou prop. inf.: que), commander ; / u bref ;

judico , as, judicare , judicavi , judicatum 1: 1 juger ; 2 rendre un jugement ; / u long, i bref ;

libero , as, liberare , avi, liberatum 4: libérer, délivrer  de ; (+ abl.) ; / i long, e bref ;

licet. conj. + subj. 3: bien que, quoique, même si ; / i bref ;

lues. , luis f : ce qui est en liquéfaction, fléau, corruption ; / e long ;

malus. , a, um 1: mauvais, vicieux, pervers ; funeste, maléfique ; / comp. pejor. , sup. : pessimus ;

maneo , es, manere , mansi. , mansum. 2: 1 rester, demeurer ; 2 se conserver ; / a bref ;

minax , minacis adj. : menaçant ; / i bref ;

molior , iris, moliri , molitus sum 2: 1 mettre en mouvement; 2 machiner, ourdir ; / 1er o long ;

monstrum. , i n 4: tout ce qui sort de la nature, tout ce qui est contre- nature ; le monstre ;

mulcto / multo, as, mulctare , avi, multatum : punir ; + abl. : punir de ;

mulier , mulieris f 4: la femme ; la dame ; / u bref ;

nondum. , adv. 2: pas encore

noxius , a, um : 1 qui nuit, nocif, nuisible ; 2 coupable, criminel ;

parco. , is, parcere , peperci / parsi. , parsum. 2: + dat. : épargner, faire grâce à, ménager ;

pars. , partis. , f  1: le parti ; la partie (dans un procès) ;

patior , pateris , pati. , passus sum 1: supporter, subir, endurer ; / a bref ;

Pelias , Peliae m : Pélias, roi de Thessalie et oncle de Jason que, sur les conseils de Médée, ses filles tuèrent en voulant le rajeunir, en faisant bouillir les membres de leur père mis en pièces ; ; il avait envoyé Jason quérir la Toison d’or, dans le but de s’en débarrasser ;/ 3 brèves ; / autre graphie : Pelia , Peliae m ;

perpetuo / perpetuum adv. : très longtemps, éternellement ; / 2ème e bref, o long ;

pes. , pedis. , m 1: pied, (par métonymie) pas ; / pes : e long ; pedis : e bref ;

peto. , is, petere , petivi / petii , petitum 1: chercher à obtenir, rechercher; / e bref ;

procul. 2: adv. à distance ; loin ; beaucoup, très ; / o et u brefs ;

prope. 2: adv. : près, à proximité ; / comp. : propius : plus près, d’assez près ; / o et e brefs ;

propere : adv. : en hâte, à la hâte, en toute hâte ; / 2 brèves, 2ème e long ;

queror. , eris, queri , questus sum 2: se plaindre ; / e bref ;

qui. , quae. , quod. 1: adj.interr. quel ? lequel ?

regno. , as, regnare , avi regnatum 4: intr. : 1 régner ; 2 régner en despote ;

rogo. , as, rogare , rogavi , rogatum 2: demander ; / o bref ;

securus , a, um 3: 1 sans souci, sans tourment ; 2 tranquille; / e et u longs ;

serus. , a, um 2: tardif ;

si + indicatif 1: si ; s’il est vrai que, si l’on admet que ; / i long  ;

sino. , is, sinere , sivi. , situm. 3: poser, placer ; laisser ( + attrt du COD) ; / i bref ;

statuo , is, statuere , statui , statutum 2: juger ; / a bref ;

supplicium , ii / i n 2: le supplice ; / i brefs ;

tactus. , us m : l'action de toucher, le toucher, le contact ;

tutus. , a, um 2: en sécurité, sûr, sans risque; / 1er u long ;

vado. , is, vadere , vasi. 4 : intr. : aller, marcher ; / a long ;

ve.  1: (post-posé : -ve)  ou bien; et (notamment dans la langue post-classique) ;

velox. , velocis adj. 3: rapide, prompt ; / e long ;

venio , is, venire , veni. , ventum. 1: venir, aller, arriver, survenir ; / le « e » du radical est bref au présent, et long au parfait ;

vita. , ae f 1: la vie ; / i long ;





Vocabulaire fréquentiel :

Fréquence 1 :

a. , ab. prép. + abl. 1: avec un verbe passif = par ;

aliquis , aliqua, aliquid 1: 1. pron. quelqu'un, quelque chose (que l’on ne connaît pas) ; 2. adj. aliqui / aliquis , qua, aliquod adj. 1: quelque, certain, tel ou tel ; / a et i brefs ;

alter. , altera , alterum (génitif alterius , datif alteri ) 1: l'autre (de deux) ; / e bref ;

atque. 1: et, et aussi; aussi bien que ;

audio , is, audire , audivi / audii , auditum 1: 1 entendre ; 2 écouter ;

causa. , ae f 1: 1 la cause, le motif, la raison ; 2 l'affaire judiciaire, l’affaire, la cause, le procès;

cognosco , is, cognoscere , cognovi , cognitum 1: 1 apprendre à connaître, étudier ; 2 instruire (une affaire)

constituo , is, constituere , constitui , constitutum 1: fixer, arrêter  ;

fero. , fers. , ferre. , tuli. , latum. 1: 1 porter;; 2 emmener ; 3 supporter, endurer, admettre ; / fero : e bref ;

fines, finium m ou f pl 1 : les frontières, le territoire, le pays ; : / 1er i long ;

fuga. , ae f 1: l’exil ; / u bref ;

genus. , generis n 1: 1 famille, race, origine; 2 par métonymie : descendant(e), rejeton, progéniture ; / e bref ;

haud. , inv. 1: 1 non (négation qui porte sur un seul mot), pas, non pas ; sans ; 2 vraiment pas, pas du tout ;

judico , as, judicare , judicavi , judicatum 1: 1 juger ; 2 rendre un jugement ; / u long, i bref ;

malus. , a, um 1: mauvais, vicieux, pervers ; funeste, maléfique ; / comp. pejor. , sup. : pessimus ;

pars. , partis. , f  1: le parti ; la partie (dans un procès) ;

patior , pateris , pati. , passus sum 1: supporter, subir, endurer ; / a bref ;

pes. , pedis. , m 1: pied, (par métonymie) pas ; / pes : e long ; pedis : e bref ;

peto. , is, petere , petivi / petii , petitum 1: chercher à obtenir, rechercher; / e bref ;

qui. , quae. , quod. 1: adj.interr. quel ? lequel ?

si + indicatif 1: si ; s’il est vrai que, si l’on admet que ; / i long  ;

ve.  1: (post-posé : -ve)  ou bien; et (notamment dans la langue post-classique) ;

venio , is, venire , veni. , ventum. 1: venir, aller, arriver, survenir ; / le « e » du radical est bref au présent, et long au parfait ;

vita. , ae f 1: la vie ; / i long ;



Fréquence 2 :

aequus , a, um 2: juste, équitable ;

aliquando 2: 1 une fois ; 2 enfin, à la fin ; / a et i brefs , o long ;

crimen. , criminis n 2: 1 le chef d'accusation, l'accusation, le grief ; 2 le crime; / i long, e bref ;

decretum , i n 2: la décision, l’arrêt ; / 2 e longs ;

disco. , is, discere , didici 2: + inf. : apprendre à ;

maneo , es, manere , mansi. , mansum. 2: 1 rester, demeurer ; 2 se conserver ; / a bref ;

molior , iris, moliri , molitus sum 2: 1 mettre en mouvement; 2 machiner, ourdir ; / 1er o long ;

nondum. , adv. 2: pas encore

parco. , is, parcere , peperci / parsi. , parsum. 2: + dat. : épargner, faire grâce à, ménager ;

procul. 2: adv. à distance ; loin ; beaucoup, très ; / o et u brefs ;

prope. 2: adv. : près, à proximité ; / comp. : propius : plus près, d’assez près ; / o et e brefs ;

queror. , eris, queri , questus sum 2: se plaindre ; / e bref ;

rogo. , as, rogare , rogavi , rogatum 2: demander ; / o bref ;

serus. , a, um 2: tardif ;

statuo , is, statuere , statui , statutum 2: juger ; / a bref ;

supplicium , ii / i n 2: le supplice ; / i brefs ;

tutus. , a, um 2: en sécurité, sûr, sans risque; / 1er u long ;



Fréquence 3 :

egregius , a, um 3: qui sort de l’ordinaire ; extraordinaire ; / 1er e long, 2ème bref ;

equidem , inv. 3: avec un vb à la 1ère p. : quant à moi, pour ma part ; / e et i brefs ;

fraus. , fraudis. , f 3: mauvaise foi, perversité , fourberie ;

iniquus , a, um 3: disproportionné, injuste, inique ; / 1er i bref, 2ème long ;

licet. conj. + subj. 3: bien que, quoique, même si ; / i bref ;

securus , a, um 3: 1 sans souci, sans tourment ; 2 tranquille; / e et u longs ;

sino. , is, sinere , sivi. , situm. 3: poser, placer ; laisser ( + attrt du COD) ; / i bref ;

velox. , velocis adj. 3: rapide, prompt ; / e long ;



Fréquence 4 :

arceo , es, arcere , arcui 4: 1 écarter, empêcher, interdire (de faire qqch) ; 2 + abl. : détourner de ;

ferox. , ferocis adj. 4: 1 hardi, fier, farouche ; 2 arrogant, intraitable ; / e bref ;

for. , faris. , fari. , fatus sum 4: parler, dire (poét.) ; impér. 2ème p sg : fare. ; / a long ;

libero , as, liberare , avi, liberatum 4: libérer, délivrer  de ; (+ abl.) ; / i long, e bref ;

monstrum. , i n 4: tout ce qui sort de la nature, tout ce qui est contre- nature ; le monstre ;

mulier , mulieris f 4: la femme ; la dame ; / u bref ;

regno. , as, regnare , avi regnatum 4: intr. :1 régner ; 2 régner en despote ;

vado. , is, vadere , vasi. 4 : intr. : aller, marcher ; / a long ;



Ne pas apprendre :

aboleo , es, abolere , abolevi, abolitum : supprimer, abolir ; / a et o brefs ;

accessus , us, m : action de s’approcher, approche, accès ;

adveho , is, advehere , advexi , advectum : 1 amener ; 2 transporter ; / e bref ;

Aeeta / Aeetes , Aeetae m : Aéétès, roi de Colchide, fils du Soleil, frère de Circé et de Pasiphaé, et père de Médée ; / 2ème e long ;

affatus / adfatus , us m : parole adressée à qqn, entretien, discours ; / a longs ;

aveho , is, avehere , avexi, avectum : emmener (avec un moyen de transport ;) emmener au loin ; / a long, e bref ;

Colchus , a, um : adj. : Colchidien (la Colchide est la région qui borde la Mer Noire, à l’est) ;

evinco , is, evincere , evici , evictum :1 vaincre complètement, l’emporter de loin sur ; 2 parvenir à convaincre ; fléchir ; / e long ;

exporto , as, exportare , exportavi , exportatum : porter dehors, bannir de (ex + abl.)

famulus , i m : serviteur ; esclave ; / a et u brefs ;

gener. , generi m : le gendre ; / 2 e brefs ;

horribilis , is, e : horrible, affreux, terrifiant ; / i brefs ;

inauditus , a, um : 1 non entendu ; 2 dont on n’a pas entendu la défense ; / 1er i bref, 2ème long ;

innocens , innocentis adj : innocent, irréprochable ; / o bref ;

jamdudum adv. : 1 à l’instant , sur l’heure ; 2 depuis longtemps, depuis un moment ; / 1er u long ;

jubeo , es, jubere , jussi , jussum 1: donner un ordre ; ordonner (+subj , ut + subj. , ou prop. inf.: que), commander ; / u bref ;

lues. , luis f : ce qui est en liquéfaction, fléau, corruption ; / e long ;

minax , minacis adj. : menaçant ; / i bref ;

mulcto / multo, as, mulctare , avi, multatum : punir ; + abl. : punir de ;

noxius , a, um : 1 qui nuit, nocif, nuisible ; 2 coupable, criminel ;

Pelias , Peliae m : Pélias, roi de Thessalie et oncle de Jason que, sur les conseils de Médée, ses filles tuèrent en voulant le rajeunir, en faisant bouillir les membres de leur père mis en pièces ; ; il avait envoyé Jason quérir la Toison d’or, dans le but de s’en débarrasser ;/ 3 brèves ; / autre graphie : Pelia , Peliae m ;

perpetuo / perpetuum adv. : très longtemps, éternellement ; / 2ème e bref, o long ;

propere : adv. : en hâte, à la hâte, en toute hâte ; / 2 brèves, 2ème e long ;

tactus. , us m : l'action de toucher, le toucher, le contact ;



Grammaire :

L’asyndète

L’ablatif absolu

L’interrogation directe et indirecte en latin

L’impératif (notamment des verbes déponents)

L’expression de l’ordre

Retour en haut du texte