Evandre - 06 Lucius et Photis
06 Lucius et Photis (Métamorphoses Livre 02 complet, Apulée)
Format pdf :
Décision de Lucius : à l'assaut de Photis !
06-17 Les amours de Lucius et Photis :
064-8 La décision de Lucius : à l’assaut de Photis !
06 4 Ac dum amenti similis celero vestigium, "Age", inquam "o Luci, evigila et tecum esto ! 5 Habes exoptatam occasionem, et voto diutino poteris fabulis miris explere pectus. 6 Aufer formidines pueriles, comminus cum re ipsa naviter congredere, et a nexu quidem venerio hospitis tuae tempera et probi Milonis genialem torum religiosus suspice, verum enimvero Photis famula petatur enixe. 7 Nam et forma scitula et moribus ludicra et prorsus argutula est. Vesperi quoque, cum somno concederes, et in cubiculum te deduxit comiter, et blande lectulo collocavit, et satis amanter cooperuit, et osculato tuo capite, quam invita discederet, vultu prodidit, denique saepe retrorsa respiciens substitit. 8 Quod bonum felix et faustum itaque, licet salutare non erit, Photis illa temptetur ! "
Tout le vocabulaire dans l’ordre du texte :
4
ac. , atque. 1: et, et aussi, et d’autre part; et pourtant, mais
dum. , conj. 1: + ind. pr. : pendant que, dans le même temps que, tandis que ; (attention ! malgré le présent latin, il faut appliquer la concordance des temps en français !)
amens , amentis adj : éperdu, égaré, fou, dément
similis , is, e 1: semblable, semblable à + génitif ou datif (rarement : in + acc.)
celero , as, are, avi, atum : hâter
vestigium , ii n 3: le pas
age. , interj. 1: allons! en avant !
inquam. , inquis. , inquit. 1: dis-je ; dis-tu ; dit-il, dit-elle
o. , inv. 1: ô, oh, ah (exclamation)
Lucius , i m : Lucius
evigilo , as , are, avi, atum : veiller, être vigilant
et. , conj. 1: et, aussi, même; répété : à la fois ... et ...
tecum. , = cum+te : avec toi, en même temps que toi
sum. , es. , esse. , fui. 1: (impér. futur : esto ) 1 être, exister ; / secum esse : être présent à soi-même, avoir de la présence d’esprit, se maîtriser ; 2 est : il y a (souvent en tête de phrase) ; 3 aliquid est mihi : j’ai qqch ;
5
habeo , es, ere, bui, bitum 1: avoir (en sa possession, à sa disposition), tenir ;
exopto , as, are, avi, atum : désirer vivement
occasio , onis f 4: l'occasion, le moment favorable
votum. , i n 2: 1 le vœu ; 2 souhait, désir;
diutinus , a, um : de longue durée, long
voto diutino : abl. de la circonstance concomitante : « selon ton vœu constant »
possum. , potes. , posse. , potui 1: pouvoir
fabula , ae f 2: le récit, l’histoire
mirus. , a, um 3: merveilleux ;
expleo , es, ere, explevi , expletum : remplir complètement
pectus. , pectoris n 1: cœur
6
aufero , fers, auferre , abstuli , ablatum 2: enlever, retirer , faire disparaître; (impér. aufer. )
formido , formidinis f 4: la crainte, la peur, l'effroi, la terreur, l’épouvante
puerilis , is, e : enfantin, d'enfant, puéril
comminus / cominus : adv. : (au) corps à corps, de près, à bras le corps
cum. 1: prép+ abl. : avec ; suivi d’un nom de choses : en même temps que ;
res. , rei. f 1: 1 la chose ; 2 l'affaire ;
ipse. , ipsa. , ipsum. ( gén. : ipsius, datif : ipsi) 1: même (moi-même, toi-même, etc. ) ;
naviter : adv. :avec empressement ; complètement
congredior, eris, congredi , congressus sum : cum + abl. 1 rencontrer ; s’unir à ; 2 livrer bataille à ;
congredere : attention : impératif !
a. , ab. prép. + abl. 1: 1 à partir de, en s’éloignant de, de (séparation) ; 2 après un verbe passif = par
nexus. , us, m : action d’enlacer, nœud; le lien ; étreinte, amoureux ;
quidem. , adv. 1: assurément
venerius , a, um : de Vénus ; de l’amour
hospes , hospitis, m ou f 4: l’hôte , l’hôtesse
tuus. , tua. , tuum. 1: ton, ta, tien, le tien ; ton cher... ;
tempero , as, are 3: intr. : ab + abl. se garder de, s’abstenir de
probus. , a, um 4: honnête, loyal ; doux ;
Milo. , Milonis m : Milon , nom d’homme
genialis , is, e : nuptial
torus. , i m 3: le lit, la couche (en particulier nuptiale)
religiosus , a, um : consciencieux, scrupuleux, pieux
religiosus : apposition, au sens fort ; peut se traduire comme un adverbe.
suspicio 1 , is, ere, suspexi , suspectum 4: révérer
verum. , inv. 3: mais ;
enimvero , adv. : assurément
Photis / Fotis f : Photis, nom de femme probablement transcrit du grec
famula , ae f : la servante, l'esclave
peto. , is, ere, ivi / ii, petitum 1: 1 chercher à obtenir ; 2 attaquer; sens obscène parfois, avec un complt de personne ;
enixe adv. : avec effort, de toutes ses forces
7
nam. , conj. 1: de fait, car
forma. , ae f 2: 1 aspect, conformation ; 2 beauté ;
scitulus , a, um : mignon, charmant
mos. , moris. , m 1: 1 coutume, manière; // pl. : mœurs; 2 manière d’être ;
ludicrus / ludicer , a, um : divertissant, amusant, comique, coquin
prorsus. 4: tout à fait ;
argutulus ,a, um : subtil, plein d’esprit, fine mouche; dégourdi, déluré ;
vesper. , eris, m : le soir; // vesperi : le soir (vesperi : ablatif- locatif de tps) ;
vesperi : cet abl. locatif de temps renvoie à la fin du Livre I ; il faut donc traduire : « hier soir »
quoque. , adv. 1: aussi, encore, même, également
cum. 1: + subj. : comme, alors que, bien que, puisque;
somnus. , i, m 2: sommeil ;
concedo , is, ere, concessi , concessum 2: intr. s'en aller, s’éloigner ; + datif : céder la place à, céder à ;
in. , prép. 1 : + acc. : dans (avec mvt)
cubiculum , i n 4: chambre à coucher
tu. , te. , tui. , tibi. , te 1: tu, te, toi
deduco , is, ere, deduxi , deductum 2: emmener (notamment : emmener dans la maison de l’époux), amener, conduire
comiter adv. : gentiment, avec complaisance
blande adv. : de façon caressante, avec force câlins
lectulus , i m : le petit lit ; le lit ;
colloco , as, collocare, avi, atum 2: placer, mettre en place ; installer;
satis. adv 1: passablement, très , beaucoup ;
amanter adv. : affectueusement, tendrement
cooperio , is, ire, cooperui , coopertum : couvrir, recouvrir
osculo , as, are , avi, atus : embrasser
caput. , capitis n 1: la tête
quam. 1: adv exc. : combien, comme... !, que ... ! ;
invitus (2ème i long), invita , invitum 3: contre son gré, agissant contre son gré, malgré soi ;
discedo , is, ere, discessi, discessum 2: se séparer, s'éloigner, s’en aller
constr. : l’interrogative indirecte dépend de « vultu prodidit »
vultus. , us, m 1: le visage
prodo. , is, ere, prodidi , proditum 3: publier, révéler
denique , adv. 2: enfin ; finalement ;
saepe. , inv. 1: souvent; ( comparatif saepius )
retrorsus ,a,um : qui est en arrière ; qui est retourné ;
respicio , is, ere, respexi , respectum 3: regarder derrière soi, tourner la tête pour regarder ;
subsisto , is, ere, substiti : s’arrêter
8
qui. , quae. , quod. , pr. rel 1: qui, que, quoi, dont, lequel... ;
quod : rel. de liaison
bonus. , a, um 1: adj. : bon , favorable
felix. , icis adj 2: fécond, heureux, chanceux, béni par les dieux
faustus , a, um : qui porte bonheur, propice
itaque 1: c'est pourquoi, aussi, par conséquent
quod bonum felix ac faustum < s e sit > : formule solennelle, littt : « Puisse cela être bon, heureux et prospère »
licet. conj. + subj. 3: bien que, même si ; licet + indicatif : constr rare et tardive ;
salutaris , is, e : efficace, profitable
non. , neg. 1: ne...pas, non, pas;
ille. , illa. , illud. 1: adjectif : ce, cette ; pronom : celui-là, celle-là, cela ; lui, il ... ; parfois simple pronom de rappel (anaphorique)
tempto. , as, are 2: 1 toucher, tâter ; 2 chercher à saisir, séduire; venir à bout de; 3 attaquer ;
Vocabulaire alphabétique :
a. , ab. prép. + abl. 1: 1 à partir de, en s’éloignant de, de (séparation) ; 2 après un verbe passif = par
ac. , atque. 1: et, et aussi, et d’autre part; et pourtant, mais
age. , interj. 1: allons! en avant !
amanter adv. : affectueusement, tendrement
amens , amentis adj : éperdu, égaré, fou, dément
argutulus ,a, um : subtil, plein d’esprit, fine mouche; dégourdi, déluré ;
aufero , fers, auferre , abstuli , ablatum 2: enlever, retirer , faire disparaître; (impér. aufer. )
blande adv. : de façon caressante, avec force câlins
bonus. , a, um 1: adj. : bon , favorable
caput. , capitis n 1: la tête
celero , as, are, avi, atum : hâter
colloco , as, collocare, avi, atum 2: placer, mettre en place ; installer;
comiter adv. : gentiment, avec complaisance
comminus / cominus : adv. : (au) corps à corps, de près, à bras le corps
concedo , is, ere, concessi , concessum 2: intr. s'en aller, s’éloigner ; + datif : céder la place à, céder à ;
congredior, eris, congredi , congressus sum : cum + abl. 1 rencontrer ; s’unir à ; 2 livrer bataille à ;
cooperio , is, ire, cooperui , coopertum : couvrir, recouvrir
cubiculum , i n 4: chambre à coucher
cum. 1: + subj. : comme, alors que, bien que, puisque;
cum. 1: prép+ abl. : avec ; suivi d’un nom de choses : en même temps que ;
deduco , is, ere, deduxi , deductum 2: emmener (notamment : emmener dans la maison de l’époux), amener, conduire
denique , adv. 2: enfin ; finalement ;
discedo , is, ere, discessi, discessum 2: se séparer, s'éloigner, s’en aller
diutinus , a, um : de longue durée, long
dum. , conj. 1: + ind. pr. : pendant que, dans le même temps que, tandis que ; (attention ! malgré le présent latin, il faut appliquer la concordance des temps en français !)
enimvero , adv. : assurément
enixe adv. : avec effort, de toutes ses forces
et. , conj. 1: et, aussi, même; répété : à la fois ... et ...
evigilo , as , are, avi, atum : veiller, être vigilant
exopto , as, are, avi, atum : désirer vivement
expleo , es, ere, explevi , expletum : remplir complètement
fabula , ae f 2: le récit, l’histoire
famula , ae f : la servante, l'esclave
faustus , a, um : qui porte bonheur, propice
felix. , icis adj 2: fécond, heureux, chanceux, béni par les dieux
forma. , ae f 2: 1 aspect, conformation ; 2 beauté ;
formido , formidinis f 4: la crainte, la peur, l'effroi, la terreur, l’épouvante
genialis , is, e : nuptial
habeo , es, ere, bui, bitum 1: avoir (en sa possession, à sa disposition), tenir ;
hospes , hospitis, m ou f 4: l’hôte , l’hôtesse
ille. , illa. , illud. 1: adjectif : ce, cette ; pronom : celui-là, celle-là, cela ; lui, il ... ; parfois simple pronom de rappel (anaphorique)
in. , prép. 1 : + acc. : dans (avec mvt)
inquam. , inquis. , inquit. 1: dis-je ; dis-tu ; dit-il, dit-elle
invitus (2ème i long), invita , invitum 3: contre son gré, agissant contre son gré, malgré soi ;
ipse. , ipsa. , ipsum. ( gén. : ipsius, datif : ipsi) 1: même (moi-même, toi-même, etc. ) ;
itaque 1: c'est pourquoi, aussi, par conséquent
lectulus , i m : le petit lit ; le lit ;
licet. conj. + subj. 3: bien que, même si ; licet + indicatif : constr rare et tardive ;
Lucius , i m : Lucius
ludicrus / ludicer , a, um : divertissant, amusant, comique, coquin
Milo. , Milonis m : Milon , nom d’homme
mirus. , a, um 3: merveilleux ;
mos. , moris. , m 1: 1 coutume, manière; // pl. : mœurs; 2 manière d’être ;
nam. , conj. 1: de fait, car
naviter : adv. :avec empressement ; complètement
nexus. , us, m : action d’enlacer, nœud; le lien ; étreinte, amoureux ;
non. , neg. 1: ne...pas, non, pas;
o. , inv. 1: ô, oh, ah (exclamation)
occasio , onis f 4: l'occasion, le moment favorable
osculo , as, are , avi, atus : embrasser
pectus. , pectoris n 1: cœur
peto. , is, ere, ivi / ii, petitum 1: 1 chercher à obtenir ; 2 attaquer; sens obscène parfois, avec un complt de personne ;
Photis / Fotis f : Photis, nom de femme probablement transcrit du grec
possum. , potes. , posse. , potui 1: pouvoir
probus. , a, um 4: honnête, loyal ; doux ;
prodo. , is, ere, prodidi , proditum 3: publier, révéler
prorsus. 4: tout à fait ;
puerilis , is, e : enfantin, d'enfant, puéril
quam. 1: adv exc. : combien, comme... !, que ... ! ;
qui. , quae. , quod. , pr. rel 1: qui, que, quoi, dont, lequel... ;
quidem. , adv. 1: assurément
quoque. , adv. 1: aussi, encore, même, également
religiosus , a, um : consciencieux, scrupuleux, pieux
res. , rei. f 1: 1 la chose ; 2 l'affaire ;
respicio , is, ere, respexi , respectum 3: regarder derrière soi, tourner la tête pour regarder ;
retrorsus ,a,um : qui est en arrière ; qui est retourné ;
saepe. , inv. 1: souvent; ( comparatif saepius )
salutaris , is, e : efficace, profitable
satis. adv 1: passablement, très , beaucoup ;
scitulus , a, um : mignon, charmant
similis , is, e 1: semblable, semblable à + génitif ou datif (rarement : in + acc.)
somnus. , i, m 2: sommeil ;
subsisto , is, ere, substiti : s’arrêter
sum. , es. , esse. , fui. 1: (impér. futur : esto ) 1 être, exister ; / secum esse : être présent à soi-même, avoir de la présence d’esprit, se maîtriser ; 2 est : il y a (souvent en tête de phrase) ; 3 aliquid est mihi : j’ai qqch ;
suspicio 1 , is, ere, suspexi , suspectum 4: révérer
tecum. , = cum+te : avec toi, en même temps que toi
tempero , as, are 3: intr. : ab + abl. se garder de, s’abstenir de
tempto. , as, are 2: 1 toucher, tâter ; 2 chercher à saisir, séduire; venir à bout de; 3 attaquer ;
torus. , i m 3: le lit, la couche (en particulier nuptiale)
tu. , te. , tui. , tibi. , te 1: tu, te, toi
tuus. , tua. , tuum. 1: ton, ta, tien, le tien ; ton cher... ;
venerius , a, um : de Vénus ; de l’amour
verum. , inv. 3: mais ;
vesper. , eris, m : le soir; // vesperi : le soir (vesperi : ablatif- locatif de tps) ;
vestigium , ii n 3: le pas
votum. , i n 2: 1 le vœu ; 2 souhait, désir;
vultus. , us, m 1: le visage
Vocabulaire fréquentiel :
Fréquence 1 :
a. , ab. prép. + abl. 1: 1 à partir de, en s’éloignant de, de (séparation) ; 2 après un verbe passif = par
ac. , atque. 1: et, et aussi, et d’autre part; et pourtant, mais
age. , interj. 1: allons! en avant !
bonus. , a, um 1: adj. : bon , favorable
caput. , capitis n 1: la tête
cum. 1: + subj. : comme, alors que, bien que, puisque;
cum. 1: prép+ abl. : avec ; suivi d’un nom de choses : en même temps que ;
dum. , conj. 1: + ind. pr. : pendant que, dans le même temps que, tandis que ; (attention ! malgré le présent latin, il faut appliquer la concordance des temps en français !)
et. , conj. 1: et, aussi, même; répété : à la fois ... et ...
habeo , es, ere, bui, bitum 1: avoir (en sa possession, à sa disposition), tenir ;
ille. , illa. , illud. 1: adjectif : ce, cette ; pronom : celui-là, celle-là, cela ; lui, il ... ; parfois simple pronom de rappel (anaphorique)
in. , prép. 1 : + acc. : dans (avec mvt)
inquam. , inquis. , inquit. 1: dis-je ; dis-tu ; dit-il, dit-elle
ipse. , ipsa. , ipsum. ( gén. : ipsius, datif : ipsi) 1: même (moi-même, toi-même, etc. ) ;
itaque 1: c'est pourquoi, aussi, par conséquent
mos. , moris. , m 1: 1 coutume, manière; // pl. : mœurs; 2 manière d’être ;
nam. , conj. 1: de fait, car
non. , neg. 1: ne...pas, non, pas;
o. , inv. 1: ô, oh, ah (exclamation)
pectus. , pectoris n 1: cœur
peto. , is, ere, ivi / ii, petitum 1: 1 chercher à obtenir ; 2 attaquer; sens obscène parfois, avec un complt de personne ;
possum. , potes. , posse. , potui 1: pouvoir
quam. 1: adv exc. : combien, comme... !, que ... ! ;
qui. , quae. , quod. , pr. rel 1: qui, que, quoi, dont, lequel... ;
quidem. , adv. 1: assurément
quoque. , adv. 1: aussi, encore, même, également
res. , rei. f 1: 1 la chose ; 2 l'affaire ;
saepe. , inv. 1: souvent; ( comparatif saepius )
satis. adv 1: passablement, très , beaucoup ;
similis , is, e 1: semblable, semblable à + génitif ou datif (rarement : in + acc.)
sum. , es. , esse. , fui. 1: (impér. futur : esto ) 1 être, exister ; / secum esse : être présent à soi-même, avoir de la présence d’esprit, se maîtriser ; 2 est : il y a (souvent en tête de phrase) ; 3 aliquid est mihi : j’ai qqch ;
tecum. , = cum+te : avec toi, en même temps que toi
tu. , te. , tui. , tibi. , te 1: tu, te, toi
tuus. , tua. , tuum. 1: ton, ta, tien, le tien ; ton cher... ;
vultus. , us, m 1: le visage
Fréquence 2 :
aufero , fers, auferre , abstuli , ablatum 2: enlever, retirer , faire disparaître; (impér. aufer. )
colloco , as, collocare, avi, atum 2: placer, mettre en place ; installer;
concedo , is, ere, concessi , concessum 2: intr. s'en aller, s’éloigner ; + datif : céder la place à, céder à ;
deduco , is, ere, deduxi , deductum 2: emmener (notamment : emmener dans la maison de l’époux), amener, conduire
denique , adv. 2: enfin ; finalement ;
discedo , is, ere, discessi, discessum 2: se séparer, s'éloigner, s’en aller
fabula , ae f 2: le récit, l’histoire
felix. , icis adj 2: fécond, heureux, chanceux, béni par les dieux
forma. , ae f 2: 1 aspect, conformation ; 2 beauté ;
somnus. , i, m 2: sommeil ;
tempto. , as, are 2: 1 toucher, tâter ; 2 chercher à saisir, séduire; venir à bout de; 3 attaquer ;
votum. , i n 2: 1 le vœu ; 2 souhait, désir;
Fréquence 3 :
invitus (2ème i long), invita , invitum 3: contre son gré, agissant contre son gré, malgré soi ;
licet. conj. + subj. 3: bien que, même si ;
mirus. , a, um 3: merveilleux ;
prodo. , is, ere, prodidi , proditum 3: publier, révéler
respicio , is, ere, respexi , respectum 3: regarder derrière soi, tourner la tête pour regarder ;
tempero , as, are 3: intr. : ab + abl. se garder de, s’abstenir de
torus. , i m 3: le lit, la couche (en particulier nuptiale)
verum. , inv. 3: mais ;
vestigium , ii n 3: le pas
Fréquence 4 :
cubiculum , i n 4: chambre à coucher
formido , formidinis f 4: la crainte, la peur, l'effroi, la terreur, l’épouvante
hospes , hospitis, m ou f 4: l’hôte , l’hôtesse
occasio , onis f 4: l'occasion, le moment favorable
probus. , a, um 4: honnête, loyal ; doux ;
prorsus. 4: tout à fait ;
suspicio 1 , is, ere, suspexi , suspectum 4: révérer
Ne pas apprendre :
amanter adv. : affectueusement, tendrement
amens , amentis adj : éperdu, égaré, fou, dément
argutulus ,a, um : subtil, plein d’esprit, fine mouche; dégourdi, déluré ;
blande adv. : de façon caressante, avec force câlins
celero , as, are, avi, atum : hâter
comiter adv. : gentiment, avec complaisance
comminus / cominus : adv. : (au) corps à corps, de près, à bras le corps
congredior, eris, congredi , congressus sum : cum + abl. 1 rencontrer ; s’unir à ; 2 livrer bataille à ;
cooperio , is, ire, cooperui , coopertum : couvrir, recouvrir
diutinus , a, um : de longue durée, long
enimvero , adv. : assurément
enixe adv. : avec effort, de toutes ses forces
evigilo , as , are, avi, atum : veiller, être vigilant
exopto , as, are, avi, atum : désirer vivement
expleo , es, ere, explevi , expletum : remplir complètement
famula , ae f : la servante, l'esclave
faustus , a, um : qui porte bonheur, propice
genialis , is, e : nuptial
lectulus , i m : le petit lit ; le lit ;
Lucius , i m : Lucius
ludicrus / ludicer , a, um : divertissant, amusant, comique, coquin
Milo. , Milonis m : Milon , nom d’homme
naviter : adv. :avec empressement ; complètement
nexus. , us, m : action d’enlacer, nœud; le lien ; étreinte, amoureux ;
osculo , as, are , avi, atus : embrasser
Photis / Fotis f : Photis, nom de femme probablement transcrit du grec
puerilis , is, e : enfantin, d'enfant, puéril
religiosus , a, um : consciencieux, scrupuleux, pieux
retrorsus ,a,um : qui est en arrière ; qui est retourné ;
salutaris , is, e : efficace, profitable
scitulus , a, um : mignon, charmant
subsisto , is, ere, substiti : s’arrêter
venerius , a, um : de Vénus ; de l’amour
vesper. , eris, m : le soir; // vesperi : le soir (vesperi : ablatif- locatif de tps) ;
Comparaison de traductions :
5 Habes exoptatam occasionem, et voto diutino poteris fabulis miris explere pectus. 6 Aufer formidines pueriles, comminus cum re ipsa naviter congredere, et a nexu quidem venerio hospitis tuae tempera et probi Milonis genialem torum religiosus suspice ...
Traduction Nisard, 1880 :
...voici l'occasion tant souhaitée. Tu vas t'en donner de ce merveilleux dont tu es si avide. Ne vas pas faire l'enfant; il s'agit de traiter rondement l'affaire. Point d'intrigue amoureuse avec ton hôtesse. La couche de l'honnête Milon doit être sacrée pour toi
Traduction Paul Vallette, Les Belles Lettres, 1940 :
La voilà, l’occasion rêvée. Ton vœu ancien est exaucé ; tu vas pouvoir te rassasier de récits merveilleux. Bannis les craintes puériles, aborde l’affaire franchement et en face. D’intrigue amoureuse avec ton hôtesse, pas question : le lit nuptial de l’honnête Milon, respecte-le religieusement ; ...
Traduction Danielle Karin van Mal-Maeder, Rijksuniversiteit Groningen, Lausanne, 1998 :
La voici, l’occasion tant attendue qui te permettra, comme tu le souhaitais depuis si longtemps, de rassasier ton cœur de récits extraordinaires. Bannis les craintes puériles, active-toi, prends l’affaire à bras le corps ! Abstiens-toi seulement de toute liaison amoureuse avec ton hôtesse et respecte pieusement la couche matrimoniale du brave Milon !
Mots de liaisons
amour
- 00 Avant propos : le projet de Longus(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 0001 0039 Prologue (début)(Mercator,Plaute)
- 001 009 arrivée de Vénus(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 001 027 Rencontre et dispute(Bucoliques 03,Virgile)
- 001 030 Didon se confie à sa soeur Anna(Enéide chant 04,Virgile)
- 001 039 Orphée et Eurydice (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 002 au moineau de l'aimée(Carmina,Catulle)
- 005 Mille et mille baisers, Lesbie!(Carmina,Catulle)
- 007 Un amant insatiable en baisers!(Carmina,Catulle)
- 008 L'amant délaissé(Carmina,Catulle)
- 0085 0128 Entrée de Phèdre(Phèdre,Sénèque)
- 0098 0153 Parodos(Hécube,Euripide)
- 01 05 et 69 73 cadre bucolique?(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 01 19 introduction(Bucoliques 05,Virgile)
- 01 30 Les malheurs de Gallus(Bucoliques 10 Gallus,Virgile)
- 01 v25 50 Simplicité de l'amour(élégies Livre 1,Tibulle)
- 010 020 Force de l'amour(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 011 Haine jalouse et dérision(Carmina,Catulle)
- 027 039 pourquoi aller à Rome(Bucoliques 01 Tityre,Virgile)
- 029 043 Vénus pacificatrice(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 03 généalogie (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 031 055 La réponse d'Anna à Didon(Enéide chant 04,Virgile)
- 032 Rendez-vous d'amour(Carmina,Catulle)
- 04 06 Seconde découverte(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 04 à une épouse malade(Lettres Livre 06,Pline le Jeune)
- 04 Socrate et Alcibiade (1)(Alcibiade,Plutarque)
- 040 063 Orphée et Eurydice (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 0431 0482 Plaidoyer de la nourrice(Phèdre,Sénèque)
- 05 Amour, argent, générosité(Alcibiade,Plutarque)
- 05 Vains avertissements de Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 050 080 L'amoureux et le Parasite(Dyscolos (le),Ménandre)
- 051 Lesbie : amour et jalousie(Carmina,Catulle)
- 055 083 le combat(Bucoliques 03,Virgile)
- 0565 0589 Une misogynie intraitable(Phèdre,Sénèque)
- 06 27 Déclaration d'amour(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 06 Socrate et Alcibiade (2)(Alcibiade,Plutarque)
- 063 080 Alphésibée (1)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 0634 0671 L'aveu(Phèdre,Sénèque)
- 0634 0677 La médiation de Jocaste(Oedipe Roi,Sophocle)
- 064 085 Orphée et Eurydice (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 068 089 Folie d'amour(Enéide chant 04,Virgile)
- 07 08 Une île dionysiaque(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 07 Photis : portrait en action(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 07 récit d'Arsitomène (2)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 072 Amour et estime(Carmina,Catulle)
- 075 L'amour malgré tout, Lesbie !(Carmina,Catulle)
- 076 O Dieux, délivrez-moi de l'amour!(Carmina,Catulle)
- 0787 0845 Episode 3 (4)(Hécube,Euripide)
- 08 Récit d'Aristomène (3)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 08 vers 01 26 Ne me quitte pas(Elégies Livre 1,Properce)
- 08 vers 27 46 Cynthie reste avec moi(Elégies Livre 1,Properce)
- 081 095 Alphésibée (2)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 083 Lesbie, mode d'emploi(Carmina,Catulle)
- 085 086 092 Ambivalence de l'amour(Carmina,Catulle)
- 09 Ah qu'il est dur d'être écolier !(Confessions Livre 01,Augustin (saint chrétien))
- 09 Récit d'Aristomène (4)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 096 110 Alphésibée (3)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 10 Renonce à ton orgueil, Lycé(Odes Livre 03,Horace)
- 106 142 Cyparissus(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 107 109 Bonheur des retrouvailles(Carmina,Catulle)
- 1156 1198 Le suicide de Phèdre(Phèdre,Sénèque)
- 116 153 Début de la création(Théogonie,Hésiode)
- 127 146 Ulysse sort des taillis(Odyssée chant 06,Homère)
- 13 Le bain de Daphnis (1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 139 165 Hélène sur les remparts(Iliade chant 03,Homère)
- 14 4 A sa femme Tullia(Correspondance ad Familiares,Cicéron)
- 14 L'aversion pour le grec(Confessions Livre 01,Augustin (saint chrétien))
- 14 Le bain de Daphnis (2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 15 L'amour fou(Elégies Livre 2,Properce)
- 15 L'aveu de Photis (2)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 153 188 Le Dyscolos entre en scène(Dyscolos (le),Ménandre)
- 16 17 Les dieux, quels modèles!(Prométhée sur le Caucase,Lucien)
- 16 L'aveu de Photis (3)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 162 171 Eloge de Nausicaa 02(Odyssée chant 06,Homère)
- 162 195 Hyacinthe (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 17 36 Heureusement, Ménalque est vivant(Bucoliques 09,Virgile)
- 17 Chloé arbitre(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 175 185 Supplication d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 18 Monologue de Daphnis(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 189 206 Eblouissement de l'amour(Dyscolos (le),Ménandre)
- 19 à Calpurnia Hispulla(Lettres Livre 04,Pline le Jeune)
- 19 Lucius et la magie (1)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 196 219 Hyacinthe (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 2 24 30 Socrate, Critias, Alcibiade (2)(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 20 La voie de la violence (1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 206 217 La rencontre surprise(Dyscolos (le),Ménandre)
- 21 La voie de la violence (2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 22 La vie sur la lune (1)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 22 La voie de la violence (3)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 22 Lucius et la magie (4)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 23 6-9 Alcibiade à Sparte (3) (Alcibiade,Plutarque)
- 23 chaleur estivale ardeur amoureuse(1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 238 250 Nausicaa admire Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 243 269 Pygmalion (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 259 301 Gorgias interpelle Sostrate(Dyscolos (le),Ménandre)
- 270 297 Pygmalion (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 28 44 cadeaux d'amoureux(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 28 Les pirates (1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 29 Les pirates (2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 301 349 Sostrate se défend(Dyscolos (le),Ménandre)
- 305 330 Reproches et prières(Enéide chant 04,Virgile)
- 31 49 La plainte de Gallus 1(Bucoliques 10 Gallus,Virgile)
- 319 355 Myrrha (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 345 363 Achille appelle Thétis(Iliade chant 01,Homère)
- 35 De meurtre en meurtre (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 350 392 Le plan de Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 356 381 Myrrha (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 382 413 Myrrha (4)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 39 Les deux morts d'Alcibiade(Alcibiade,Plutarque)
- 407 439 les pressentiments d'Andromaque(Iliade chant 06,Homère)
- 41 60 mythes fondateurs (1)(Bucoliques 06 : Silène,Virgile)
- 41-42 Libres propos des affranchis (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 414 445 Myrrha (5)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 426 476 les âmes du champ des pleurs(Enéide chant 06,Virgile)
- 45 68 bonheur épicurien?(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 45 70 Nature, amour, et poésie(Bucoliques 07 : Mélibée,Virgile)
- 45 Libres propos des affranchis (4)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 450 466 la mort d'Eurydice(Géorgiques 04,Virgile)
- 485 506 Orphée échoue(Géorgiques 04,Virgile)
- 50 69 plainte de Gallus 2(Bucoliques 10 Gallus,Virgile)
- 504 543 Philénie, Cléérète(Asinaria,Plaute)
- 507 529 la mort d'Orphée(Géorgiques 04,Virgile)
- 519 559 Adonis (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 522 545 Sostrate amoureux et paysn(Dyscolos (le),Ménandre)
- 560 599 Atalante (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 60 des fruits descendent du plafond(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 600 637 Atalante (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 61 Récit fantastique de Niceros (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 62 Récit fantastique de Nicéros (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 638 680 Atalante (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 666 690 Héroïsme de Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 681 707 Atalante (4)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 75 Retour au calme(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 759 775 Eloge de Sostrate par Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 784 820 La leçon du fils à son père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 821 865 Négociations de fiançailles(Dyscolos (le),Ménandre)
- Calpurnie, tu me manques(Lettres Livre 07,Pline le Jeune)
- fragment 031 amour et jalousie(fragments,Sappho)
- 001 049 Prologue(Dyscolos (le),Ménandre)
- 002 au moineau de l'aimée(Carmina,Catulle)
- 0098 0153 Parodos(Hécube,Euripide)
- 01 Généalogie et portrait physique(Alcibiade,Plutarque)
- 011 Haine jalouse et dérision(Carmina,Catulle)
- 02 03 Rencontre avec Byrrhère(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 02 Anecdotes d'enfance : portrait moral(Alcibiade,Plutarque)
- 0342 0381 Episode 1 (5)(Hécube,Euripide)
- 04 apparente réconciliation(Annales 14,Tacite)
- 04 La maison de Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 053 095 Ulysse et Pénélope (1)(Odyssée chant 19,Homère)
- 0540 0564 discours d'Hippolyte(Phèdre,Sénèque)
- 0565 0589 Une misogynie intraitable(Phèdre,Sénèque)
- 0589 0633 Difficulté de l'aveu(Phèdre,Sénèque)
- 0675 0707 Phérès répond à son fils(Alceste,Euripide)
- 07 Photis : portrait en action(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 0719 0735 La nourrice agit(Phèdre,Sénèque)
- 0795 0828 Choeur II (3)(Phèdre,Sénèque)
- 08 La requête des femmes(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 08 Mariage et vie conjugale (Alcibiade,Plutarque)
- 083 Lesbie, mode d'emploi(Carmina,Catulle)
- 084 111 Un concours sans vainqueur(Bucoliques 03,Virgile)
- 09 Eloge de la chevelure (2)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 09 premiers pas du jeune empereur 2(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 09 Récit d'Aristomène (4)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 094 126 Le revirement d'Achille(Iliade chant 18,Homère)
- 0953 0985 Hypocrisies croisées(Hécube,Euripide)
- 0986 1022 Le piège(Hécube,Euripide)
- 1023 1055 Vengeance faite(Hécube,Euripide)
- 1056 1108 Rage impuissante de Polymestor(Hécube,Euripide)
- 11 Le repas chez Milon (1)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 1109 1131 Agamemnon découvre le carnage(Hécube,Euripide)
- 1132 1159 Plaidoyer de Polymestor (1)(Hécube,Euripide)
- 1160 1186 Plaidoyer de Polymestor (2)(Hécube,Euripide)
- 117a 118a Mort de Socrate(Phédon,Platon)
- 12 11-16 Discours de Sophonibe(Histoire de Rome Livre 30,Tite Live)
- 12 Clélie et Porsenna(De viris illustribus,Lhomond)
- 18 L'invitation chez Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 189 206 Eblouissement de l'amour(Dyscolos (le),Ménandre)
- 19 à Calpurnia Hispulla(Lettres Livre 04,Pline le Jeune)
- 19 Chez Byrrhène : Un dîner somptueux(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 206 217 La rencontre surprise(Dyscolos (le),Ménandre)
- 21-22 A la recherche de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 213 260 Ulysse et Pénélope (5) (Odyssée chant 19,Homère)
- 218 232 Daos veille au grain(Dyscolos (le),Ménandre)
- 22-24 L'accueil de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 23 6-9 Alcibiade à Sparte (3) (Alcibiade,Plutarque)
- 233 258 Les devoirs d'un frère(Dyscolos (le),Ménandre)
- 24 Histoire de Thélyphron (4)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 26 Des vices croissants (1)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 301 349 Sostrate se défend(Dyscolos (le),Ménandre)
- 350 392 Le plan de Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 36 Alcibiade, destitué, s'écarte(Alcibiade,Plutarque)
- 37 Mort de Cléopâtre(Odes Livre 01,Horace)
- 37 portrait de Fortunata(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 39 Les deux morts d'Alcibiade(Alcibiade,Plutarque)
- 421 434 La mort de Cassandre(Odyssée chant 11,Homère)
- 435 453 Pénélope est unique au monde(Odyssée chant 11,Homère)
- 477 547 Les héros morts au combat(Enéide chant 06,Virgile)
- 504 543 Philénie, Cléérète(Asinaria,Plaute)
- 507 534 sort cruel des fils de Japet(Théogonie,Hésiode)
- 53 63 conclusion, et retour au réel(Bucoliques 04,Virgile)
- 53 Le rapport de l'intendant(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 57 a Du rire aux disputes (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 61 Récit fantastique de Niceros (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 638 680 Atalante (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 65 L'entrée spectaculaire d'Habinnas(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 67 Scintilla, Fortunata : Ah! les femmes(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 70 71 Les esclaves aussi sont des hommes(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 708 759 Le "testament" de Cnémon(Dyscolos (le),Ménandre)
- 71 72 Le tombeau de Trimalcion(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 75 Retour au calme(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 75suite76 De l'esclavage à la fortune(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 784 820 La leçon du fils à son père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 821 865 Négociations de fiançailles(Dyscolos (le),Ménandre)
- 866 873 L'intégration dans une famille(Dyscolos (le),Ménandre)
- 008 012 L'arrestation de Lysias(Contre Eratosthène (403 401?),Lysias)
- 02 03 Rencontre avec Byrrhère(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 0507 0550 Deuil et hospitalité(Alceste,Euripide)
- 053 095 Ulysse et Pénélope (1)(Odyssée chant 19,Homère)
- 06 La défense de Lucius (3)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 064 083 Douleurs de l'exil(Bucoliques 01 Tityre,Virgile)
- 0684 0725 Episode 3 (2)(Hécube,Euripide)
- 0726 0786 Episode 3 (3)(Hécube,Euripide)
- 0747 0772 Monologue du serviteur(Alceste,Euripide)
- 0787 0845 Episode 3 (4)(Hécube,Euripide)
- 0803 0825 Héraclès dégrisé(Alceste,Euripide)
- 11 12 Sur la lune(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 110 126 Le réveil d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 1187 1254 Réponse d'Hécube(Hécube,Euripide)
- 1272 1286 La "peste" d'Athènes (7)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 164 212 Ulysse et Pénélope (5) (Odyssée chant 19,Homère)
- 186 197 Réponse de Nausicaa(Odyssée chant 06,Homère)
- 20 21 Guerre de la Lune et du Soleil (4)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 21-22 A la recherche de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 213 260 Ulysse et Pénélope (5) (Odyssée chant 19,Homère)
- 22-24 L'accueil de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 238 250 Nausicaa admire Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 24-26 Une soirée difficile(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 27 28 Périple astral (1)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 33 avalés par un monstre (3)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 76suite 77 Ecoutez les astrologues!(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 001 030 Didon se confie à sa soeur Anna(Enéide chant 04,Virgile)
- 001 039 Orphée et Eurydice (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 014 046 Damon (1) : trahison de Nysa(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 02 v01 44 Vers l'exil(Tristes Livre 1,Ovide)
- 0218 0273 La défaite de la nourrice(Phèdre,Sénèque)
- 03 5-8 La Sphynx et son énigme(Bibliothèque,Apollodore)
- 0342 0381 Episode 1 (5)(Hécube,Euripide)
- 040 063 Orphée et Eurydice (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 05-06 Récit d'Aristomène (1)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 056 070 La demande de Nausicaa(Odyssée chant 06,Homère)
- 0562 0582 Tirésias est-il du complot ?(Oedipe Roi,Sophocle)
- 0634 0677 La médiation de Jocaste(Oedipe Roi,Sophocle)
- 070 Serments de femmes(Carmina,Catulle)
- 08 Mariage et vie conjugale (Alcibiade,Plutarque)
- 0813 0862 Cruelle aurore du savoir(Oedipe Roi,Sophocle)
- 0861 0902 Le lamento d'Admète(Alceste,Euripide)
- 0864 0902 Un aveu difficile(Phèdre,Sénèque)
- 0911 0949 Apollon se joue de Jocaste(Oedipe Roi,Sophocle)
- 096 163 Ulysse et Pénélope (2) (Odyssée chant 19,Homère)
- 10 Renonce à ton orgueil, Lycé(Odes Livre 03,Horace)
- 14 4 A sa femme Tullia(Correspondance ad Familiares,Cicéron)
- 148 161 Eloge de Nausicaa 01(Odyssée chant 06,Homère)
- 165 197 ensemble, enfin!(Enéide chant 04,Virgile)
- 175 185 Supplication d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 19 à Calpurnia Hispulla(Lettres Livre 04,Pline le Jeune)
- 19 Dorcon veut séduire Dryas(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 20 21 Guerre de la Lune et du Soleil (4)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 22 La vie sur la lune (1)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 238 250 Nausicaa admire Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 28 Des vices croissants (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 305 330 Reproches et prières(Enéide chant 04,Virgile)
- 37 portrait de Fortunata(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 41-42 Libres propos des affranchis (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 414 445 Myrrha (5)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 560 599 Atalante (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 57 a Du rire aux disputes (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 600 637 Atalante (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 638 680 Atalante (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 74suite Désir, mariage et jalousie(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 75 Retour au calme(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 775 783 Péripétie : l'arrivée du père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 784 820 La leçon du fils à son père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 821 865 Négociations de fiançailles(Dyscolos (le),Ménandre)
- 874 890 Gétas : S'occuper du vieillard? (Dyscolos (le),Ménandre)
- Calpurnie, tu me manques(Lettres Livre 07,Pline le Jeune)