Evandre - 53 54 L'âme fonctionne comme le corps
53 54 L'âme fonctionne comme le corps (Tusculanes Livre 02, Cicéron)
Format pdf :Tusc. II 53-54 : Ressemblances entre l'âme et le corps
Texte latin
(…) Totum igitur in eo est, ut tibi imperes. Ostendi autem, quod esset imperandi genus; atque haec cogitatio, quid patientia, quid fortitudine, quid magnitudine animi dignissimum sit, non solum animum comprimit, sed ipsum etiam dolorem nescio quo pacto mitiorem facit. XXIII 54 Ut enim fit in proelio, ut ignavus miles ac timidus, simul ac viderit hostem, abjecto scuto fugiat, quantum possit, ob eamque causam pereat non numquam etiam integro corpore, cum ei qui steterit, nihil tale evenerit, sic qui doloris speciem ferre non possunt, abjiciunt se atque ita adflicti et exanimati jacent; qui autem restiterunt, discedunt saepissime superiores. Sunt enim quaedam animi similitudines cum corpore. Ut onera contentis corporibus facilius feruntur, remissis opprimunt, simillime animus intentione sua depellit pressum omnem ponderum, remissione autem sic urgetur, ut se nequeat extollere.
Vocabulaire :
fréquences 1,2
causa,ae : cause, motif, procès
depello, is,ere, puli… : repousser, écarter
enim : en effet, car
facile : facilement
fugio,is,ere : fuir
genus,eris : genre
hostis,is : ennemi
ignavus,a,um : paresseux, inerte, mou, lâche
impero,as,are : commander, ordonner
nescio,is,ire : ignorer, ne pas savoir
ostendo,is,ere, di, tum : présenter, montrer
pereo,is,ire,ii : périr, être perdu
pondus,eris : poids
saepe : souvent
simul ac : dès que
solum adv : seulement
species,ei : vue, aspect, regard, espèce
tu, te,tui,tibi,te : toi
fréquences 3,4
cogitatio, onis : pensée, réflexion
evenit,ire : il arrive
extollo,is,ere : élever, exalter, relever
integer,gra,grum : intact, entier, sain
intendo,is,ere,tendi, tentum : tendre vers, se tourner vers, raidir, augmenter
nequeo,is,ire : ne pas pouvoir
opprimo,is,ere, pressi, pressum : comprimer, recouvrir, accabler
remitto,is,ere : renvoyer, relâcher , abandonner
resisto, is,ere,stiti : s'arrêter, résister, s'opposer
scutum,i : bouclier
urgeo,es,ere, ursi : serrer de près, presser, poursuivre
Ne pas apprendre
adfligo,is,ere,flixi, flictum : jeter à terre, abattre, briser, accabler
comprimo,is,ere : presser, comprimer, arrêter, cacher
exanimo,as,are : couper la respiration, tuer, effrayer
intentio,onis : tension, effort, attention, intention
remissio, onis : renvoi, adoucissement, répit, relâchement
similitudo,inis : ressemblance, image, monotonie
similiter (simillime) : semblablement, pareillement
Traduction au plus près du texte :
53 (…) Donc tout se résume à (est in) ceci, que tu te commandes à toi-même. Or j’ai montré quel était <ce> genre de commandement ; et en outre cette réflexion – <pour savoir> ce qui est le plus en accord avec ( = ce qui mérite le plus) l’endurance, avec le courage, avec la grandeur d’âme - non seulement exerce une pression (comprimit) sur l’âme, mais encore, je ne sais de quelle manière, rend la douleur elle-même plus douce.
54 En effet, comme (ut) il arrive dans un combat qu’(ut)un soldat lâche et peureux, aussitôt qu’il a vu l’ennemi, après avoir jeté son bouclier, fuie autant qu’il le peut, et pour cette raison, périsse parfois même avec un corps intact, alors qu’à celui qui est resté ferme (steterit), rien de tel n’arrive, de même (sic) ceux qui ne peuvent supporter la vue de la douleur se jettent au sol et, ainsi, abattus et sans courage, gisent ; tandis que (autem) ceux qui réagissent fermement (restiterunt) s’en sortent le plus souvent vainqueurs. Il existe en effet certaines ressemblances de l’âme avec le corps. De même que des charges sont plus facilement portées lorsque le corps est en tension, mais(asyndète) écrasent, lorsque le corps est relâché, de façon tout à fait semblable l’âme , grâce à sa tension, écarte toute pression des poids, mais par son relâchement, est tellement comprimée, qu’elle ne peut se relever.
Mots de liaisons
âme
- 001 039 Orphée et Eurydice 1(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 036 050 Les morts affluent(Odyssée chant 11,Homère)
- 040 063 L'échec d'Orphée(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 064 075 Désespoir d'Orphée(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 09 Invitation aux loisirs studieux(Lettres Livre 01,Pline le Jeune)
- 240 Prométhée et les hommes(fables,Esope et Esopiques)
- 295 305 Le passeur Charon(Enéide chant 06,Virgile)
- 49 50 L'exemple d'Ulysse(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 516e 517d Explication de l'allégorie(République Livre 07,Platon)
- 55 58 Rapports du corps et de l'âme(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 628 678 Les Champs Elysées(Enéide chant 06,Virgile)
- 679 702 Retrouvailles avec Anchise(Enéide chant 06,Virgile)
- 893 901 La sortie des Enfers(Enéide chant 06,Virgile)
- 09 Invitation aux loisirs studieux(Lettres Livre 01,Pline le Jeune)
- 240 Prométhée et les hommes(fables,Esope et Esopiques)
- 47b48a Experts du corps,experts de l'âme(Criton,Platon)
- 036 050 Les morts affluent(Odyssée chant 11,Homère)
- 062 079 éloge d'Epicure(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 0675 0707 Phérès répond à son fils(Alceste,Euripide)
- 0726 0770 L'interrogatoire de Jocaste(Oedipe Roi,Sophocle)
- 10 Horatius Coclès(De viris illustribus,Lhomond)
- 12 Clélie et Porsenna(De viris illustribus,Lhomond)
- 220d221c Socrate vu par Alcibiade(Banquet,Platon)
- 29 32 contre la conception stoïcienne(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 306 336 La mise à mort d'Hector(Iliade chant 22,Homère)
- 32 36 L'effort seul vainc la douleur(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 37 Mort de Cléopâtre(Odes Livre 01,Horace)
- 446 487 Myrrha : l'inceste avec Cinyras(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 45c46a Derniers arguments de Criton(Criton,Platon)
- 49 50 L'exemple d'Ulysse(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 55 58 Rapports du corps et de l'âme(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 001 011 Invocation à la Muse(Enéide chant 01,Virgile)
- 001 030 Didon se confie à sa soeur Anna(Enéide chant 04,Virgile)
- 015 031 le deuil d'Achille(Iliade chant 18,Homère)
- 05 06 Solon pris comme arbitre(Constitution d'Athènes,Aristote)
- 064 075 Désespoir d'Orphée(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 070 093 Achille se plaint à Thétis(Iliade chant 18,Homère)
- 0747 0772 Monologue du serviteur(Alceste,Euripide)
- 117a 118a Mort de Socrate(Phédon,Platon)
- 16 Sur la mort de mes esclaves(Lettres Livre 08,Pline le Jeune)
- 29 32 contre la conception stoïcienne(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 32 36 L'effort seul vainc la douleur(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 37 41 Il faut s'habituer à la douleur(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 382 413 Myrrha sauvée(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 47 48 Les deux parties de l'âme(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 49 50 L'exemple d'Ulysse(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 503 518 Naissance d'Adonis(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 51 Le véritable sage est un guerrier(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 52 53 Divers exemples de vraie sagesse(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 55 58 Rapports du corps et de l'âme(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- Patriae desiderium(Poésies latines,Du Bellay)
- 06 L'écrivain chasseur(Lettres Livre 01,Pline le Jeune)
- 14 L'aversion pour le grec(Confessions Livre 01,Augustin (saint chrétien))
- 32 36 L'effort seul vainc la douleur(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 51 Le véritable sage est un guerrier(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 0001 0015 Polydore se présente(Hécube,Euripide)
- 0084 0120(Héautontimorouménos,Térence)
- 01 05 Exorde : réagir contre Philippe(Philippique 3,Démosthène)
- 02 v01 44 Vers l'exil(Tristes Livre 1,Ovide)
- 029 043 Vénus pacificatrice(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 031 055 La réponse d'Anna à Didon(Enéide chant 04,Virgile)
- 064 083 Douleurs de l'exil(Bucolique 01,Virgile)
- 068 089 Folie d'amour(Enéide chant 04,Virgile)
- 077 123 Consultation de la Sibylle(Enéide chant 06,Virgile)
- 080 101 Sacrifice d'Iphigénie(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 088 089 rôle de l'homme politique(Sur la Couronne,Démosthène)
- 09 Histoire et idéal perdu(Catilina,Salluste)
- 10 Causes du déclin de Rome(Catilina,Salluste)
- 10 Horatius Coclès(De viris illustribus,Lhomond)
- 139 165 Hélène sur les remparts(Iliade chant 03,Homère)
- 15 L'amour fou(Elégies Livre 2,Properce)
- 19 Portrait du jeune Scipion(Histoire de Rome Livre 26,Tite Live)
- 228 Les oies et les grues(fables,Esope et Esopiques)
- 268 294 La descente aux Enfers(Enéide chant 06,Virgile)
- 305 330 Reproches et prières(Enéide chant 04,Virgile)
- 31 34 L'embuscade d'Ambiorix(Guerre des Gaules Livre 05,César)
- 466 481 Hector et Astyanax(Iliade chant 06,Homère)
- 51 Le véritable sage est un guerrier(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 32 36 L'effort seul vainc la douleur(Tusculanes Livre 02,Cicéron)