Evandre - 19 à Calpurnia Hispulla
19 à Calpurnia Hispulla (Lettres Livre 04, Pline le Jeune)
Format pdf :
éloge de Calpurnia, épouse de Pline
Ep.IV-19
Informations biographiques : Calpurnia est la seconde ou la troisième épouse de Pline ; cette orpheline a été élevée par son grand-père Calpurnius Fabatus, et par la fille de Fabatus, sa tante : Calpurnia Hispulla. La famille de Pline et celle de Calpurnia se connaissaient bien (cf la fin de la lettre).Hispulla était la veuve de Corellius. Le frère d’Hispulla était le père de Calpurnia.
C. PLINIVS CALPVRNIAE HISPVLLAE SVAE S.
Cum sis pietatis exemplum, fratremque optimum et amantissimum tui pari caritate dilexeris, filiamque ejus ut tuam diligas, nec tantum amitae ei adfectum verum etiam patris amissi repraesentes, non dubito maximo tibi gaudio fore cum cognoveris dignam patre dignam te dignam avo evadere. Summum est acumen summa frugalitas; amat me, quod castitatis indicium est. Accedit his studium litterarum, quod ex mei caritate concepit. Meos libellos habet lectitat ediscit etiam. Qua illa sollicitudine cum videor acturus, quanto cum egi gaudio adficitur! Disponit qui nuntient sibi quem adsensum quos clamores excitarim, quem eventum judici tulerim. Eadem, si quando recito, in proximo discreta velo sedet, laudesque nostras avidissimis auribus excipit. Versus quidem meos cantat etiam formatque cithara non artifice aliquo docente, sed amore qui magister est optimus.
His ex causis in spem certissimam adducor, perpetuam nobis majoremque in dies futuram esse concordiam. Non enim aetatem meam aut corpus, quae paulatim occidunt ac senescunt, sed gloriam diligit. Nec aliud decet tuis manibus educatam, tuis praeceptis institutam, quae nihil in contubernio tuo viderit, nisi sanctum honestumque, quae denique amare me ex tua praedicatione consueverit. Nam cum matrem meam parentis loco vererere, me a pueritia statim formare laudare, talemque qualis nunc uxori meae videor, ominari solebas. Certatim ergo tibi gratias agimus, ego quod illam mihi, illa quod me sibi dederis, quasi invicem elegeris. Vale.
Grammaire :
Déclinaison des pronoms-adjectifs démonstratifs.
Double datif : est mihi maximo gaudio : c’est pour moi une très grande joie de ... = j’éprouve une très grande joie de savoir que ...
Les adjectifs exclamatifs et interrogatifs.
L’interrogation indirecte et la concordance des temps.
Vocabulaire par ordre alphabétique :
a, prép. : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = par
ac, conj. : et, et aussi
accedo, is, ere, cessi, cessum : 1. aller vers, s'approcher de, marcher sur 2. venir s'ajouter, s'ajouter
acumen,inis, n : la finesse de l’esprit
adduco, is, ere, duxi, ductum : 1. amener à soi, attirer 2. conduire vers, mener à
adfectus,us,m : l’affection, les sentiments
adficio, is, ere, feci, fectum : pourvoir, doter (qqn de qqch, aliquem aliqua re), affecter ; au passif : éprouver
adsensus, us, m. : l'accord , l’assentiment, l’adhésion
adsentior, iris, iri, sensus sum : être d'accord
aetas, atis, f. : 1. le temps de la vie, la vie 2. l'âge 3. la jeunesse 4. le temps, l'époque (in aetatem : pendant longtemps)
ago, is, ere, egi, actum : 1. mettre en mouvement, pousser 2. faire, traiter, agir 3. plaider
aliquis, a, id : 1. pron. quelqu'un, quelque chose 2. adj. quelque, tel ou tel
alius, a, ud : autre, un autre
amantissimus, a, um : superlatif de amans, amantis : qui aime, épris
amita, ae, f. : la soeur du père, la tante du côté paternel
amitto, is, ere, misi, missum : perdre
amo, as, are : aimer, être amoureux
amor, oris, m. : amour
artifex, icis, m. : artisan, artiste
auris, is, f. : oreille
aut, conj. : ou, ou bien
avidus, a, um : désireux, avide
avus, i, m. : l'ancêtre, l'aïeul, le grand-père
canto, as, are : chanter
caritas, atis, f. : amour, tendresse
castitas, atis, f. : la vertu, la pureté, l’intégrité
causa, ae, f. : la cause, le motif; l'affaire judiciaire, le procès; + Gén. : pour
certatim, adv. : à l'envi, à qui mieux mieux
certus, a, um : certain
cithara, ae, f. : cithare
clamor, oris, m. : clameur, cri, clameurs d’approbation
cognosco, is, ere, noui, nitum : 1. apprendre à connaître, étudier ; pf. : savoir 2. reconnaître 3. instruire (une affaire)
concipio, is, ere, cepi, ceptum : faire naître, produire
concordia, ae, f. : concorde, entente
consuesco,is,ere, consuevi, consuetum : prendre l’habitude de, avoir l’habitude de (pft)
contubernium, i, n. : la camaraderie de soldats; le commerce, la société, l'intimité; la tente
corpus, oris, n. : corps, la personne (par métonymie)
cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que
decet, imp. : il convient, il est convenable que
dedo, is, ere, dedidi, deditum : livrer, remettre
denique, adv. : enfin
dies, ei, m. et f. : jour (in dies : de jour en jour)
dignus, a, um : digne
diligo, is, ere, legi, lectum : aimer, estimer
discerno, is, ere, crevi, cretum : séparer, discerner
dispono, is, ere, posui, positum : disposer, arranger, régler
doceo, es, ere, cui, ctum : enseigner (+ 2 acc.)
dubito, as, are : douter, hésiter
edisco, is, ere, didici : apprendre par coeur
educo, as, are : élever, instruire
ego, mei : je
eligo, is, ere, legi, lectum : choisir
enim, inv. : car, en effet
ergo, inv. : donc
et, conj. : et, aussi
etiam, adv. : encore, en plus, aussi, même, bien plus
evado, is, ere, vasi, vasum : s'échapper ; finir par devenir, arriver à être
eventus, us, m. : événement, résultat, issue
e, ex, prép. : (+abl) hors de, de
excipio, is, ere, cepi, ceptum : accueillir, recevoir (une nouvelle)
excito,as,are,avi,atum : susciter, provoquer, exciter (excitarim = excitaverim)
exemplum, i, n. : exemple
fero, fers, ferre, tuli, latum : porter, supporter, rapporter ; obtenir
filia, ae, f. : fille
fore, infinitif futur de esse
formo, as, are : former, façonner, arranger ; mettre en forme, mettre en musique
frater, tris, m. : frère
frugalitas,atis,f : sobriété, retenue
futurum, am, um, esse : infinitif futur du verbe esse
gaudium, ii, n. : le contentement, la satisfaction, la joie, la volupté
gloria, ae, f. : 1. la gloire, la réputation, le renom 2. le désir de gloire
gratia, ae, f. : la grâce, la reconnaissance (gratias agere = remercier) ; à l'ablatif, gratia + gén. : à cause de, pour faire plaisir, en faveur de.
habeo, es, ere, bui, bitum : avoir (en sa possession), tenir (se habere : se trouver, être), considérer comme
hic, haec, hoc : ce, cette, celui-ci, celle-ci
honestus, a, um : honnête
idem, eadem, idem : le (la) même
ille, illa, illud : adjectif : ce, cette(-là) ; pronom : celui-là, celle-là, cela.
in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre
indicium, ii, n : l'indication, la révélation, la dénonciation ; le signe
instituo, is, ere, tui, tutum : organiser, entreprendre
invicem, à son tour, à tour de rôle, réciproquement
is, ea, id : ce, cette ; celui-ci, celle-ci
judicium,ii (ou i) n : jugement, procès, cause ; tribunal
laudo, as, are : 1. louer, approuver, vanter 2. prononcer un éloge 3. citer, nommer
laus, laudis, f. : louange, gloire, honneur
lectito, as, are : lire souvent, relire
libellus, i, m. : petit livre, affiche
littera, ae, f. : lettre ; litterae,arum : les lettres, la littérature
locus, i, m. : lieu, endroit; place, rang; situation. Le pluriel (loca) peut être neutre.
magister, tri, m. : maître (d'école)
magnus, a, um : grand
major, oris : comparatif de magnus : plus grand
majores, um, m. : les ancêtres
manus, us, f. : main, petite troupe
mater, tris, f. : mère
meus, mea, meum : mon
nam, conj. : de fait, voyons, car
nec, neque adv. : et...ne...pas
nihil, ou nil : rien
nisi, conj. : si... ne... pas ; excepté
non, neg. : ne...pas
nos, nostrum : nous, je
noster, tra, trum : adj. notre, nos pronom : le nôtre, les nôtres
nunc, adv. : maintenant
nuntio, a, are : annoncer
occido, tomber, périr, se coucher (soleil)
ominor,aris,ari,atus sum : présager, prédire
optimus, a, um : très bon, le meilleur. superlatif de bonus
par, aris : semblable, pareil par, paris, m. : couple, paire
parens, entis, m. : le père ou la mère, le parent, le grand-père
pater, tris, m. : père, magistrat
paulatim, adv. : peu à peu, insensiblement
perpetuus, a, um : perpétuel
pietas, atis, f. : le respect, le patriotisme, l'affection
praeceptum, i, n. : le précepte, la règle, la leçon
praecipio, is, ere, cepi, ceptum :1. prendre avant, le premier 2. recommander, conseiller, ordonner 3. donner des préceptes, enseigner
praedicatio, ionis, f. : l'action de crier en public, l’action de vanter ; l'apologie
proximus, a, um : très proche, le plus proche ; primus... proximus : le 1er... le second
pueritia, ae, f. : enfance
qualis, e : tel que (talis qualis) ; int ou excl : quel (de quelle qualité) !
quando, conj. : quand; après si, nisi, ne, num = aliquando = parfois; conj. : quand, puisque
quantus, a, um, pr. excl et interr : quel (en parlant de grandeur)
quasi, conj. : comme si; adv. : pour ainsi dire, environ
qui, quae, quod : relatif qui ; interr. quel ? lequel ?
quidem, adv. : certes ; ne- quidem : ne pas même
quis, quae, quid : qui ? quoi ? après si, nisi, ne, num, quis est l'équivalent de aliquis (quelqu'un, quelque chose).
quod, 1. pronom relatif nom. ou acc. neutre singulier : qui, que 2. faux relatif = et id 3. conjonction : parce que, le fait que 4. après si, nisi, ne, num = aliquod quelque chose 5. adjectif interrogatif nom. ou acc. neutre sing. = quel?
recito, as, are : réciter, déclamer ; faire une lecture publique
repraesento, as, are : mettre devant les yeux, représenter, rendre présent
sanctus, a, um : sacré, saint
se, pron. réfl. : se, soi
sed, conj. : mais
sedeo, es, ere, sedi, sessum : 1. être assis 2. siéger 3. séjourner, demeurer
senesco, is, ere, senui : vieillir, s’affaiblir
si, conj. : si
soleo, es, ere, solitus sum : avoir l'habitude de (solitus, a, um : habituel, ordinaire)
sollicitudo, dinis, f. : tourment, grosse inquiétude
spes, ei, f. : espoir
statim, adv. : aussitôt
studium, ii, n. : 1. le zèle, l'ardeur 2. l'affection, l'attachement 3. l'intérêt, la passion, l'étude
sum, es, esse, fui : être ; en tête de phrase : il y a
summa, ae, f. : l'ensemble
summus, a, um : superlatif de magnus. très grand, extrême
talis, e : tel ; ... qualis : tel.. que
tantum, adv. : tant de, tellement ; seulement ; nec tantum … verum etiam … : et non seulement… mais aussi…
tantus, a, um : si grand ; -... ut : si grand... que
tu, tui : tu, te, toi
tuus, a, um : ton
ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que
uxor, oris, f. : épouse, femme
vale, inv. : adieu, au revoir
velum, i, n. : la voile ; le rideau, la toile
vereor,eris,eri, veritus sum : respecter, craindre
versus, us, m., : 1. le sillon 2. la ligne, le vers
verum, conj. : vraiment, en vérité, mais
video, es, ere, vidi, visum : voir
videor, eris, eri, visus sum : être vu, sembler, paraître, avoir l'air de, croire
Vocabulaire classé par ordre de fréquence :
Fréquence 1 :
a, ab prép. : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = par
ac, conj. : et, et aussi
aetas, atis, f. : 1. le temps de la vie, la vie 2. l'âge 3. la jeunesse 4. te temps, l'époque (in aetatem : pendant longtemps)
ago, is, ere, egi, actum : 1. mettre en mouvement, pousser 2. faire, traiter, agir 3. plaider
aliquis, a, id : 1. pron. quelqu'un, quelque chose 2. adj. quelque, tel ou tel
alius, a, ud : autre, un autre
amo, as, are : aimer, être amoureux
amor, oris, m. : amour
aut, conj. : ou, ou bien
bonus,a,um (superlatif otimus,a,um) : bon
causa, ae, f. : la cause, le motif; l'affaire judiciaire, le procès; + Gén. : pour
certus, a, um : certain
cognosco, is, ere, novi, nitum : 1. apprendre à connaître, étudier ; pf. : savoir 2. reconnaître 3. instruire (une affaire)
corpus, oris, n. : corps
cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que
dies, ei, m. et f. : jour (in dies : de jour en jour)
dignus, a, um : digne
doceo, es, ere, cui, ctum : enseigner (+ 2 acc.)
ego, mei : je
enim, inv. : car, en effet
ergo, inv. : donc
et, conj. : et, aussi
etiam, adv. : encore, en plus, aussi, même, bien plus
e, ex, prép. : (+abl) hors de, de
fero, fers, ferre, tuli, latum : porter, supporter, rapporter
futurum, am, um esse = fore : infinitif futur du verbe esse
frater, tris, m. : frère
gloria, ae, f. : 1. la gloire, la réputation, le renom 2. le désir de gloire
gratia, ae, f. : la grâce, la reconnaissance (gratias agere = remercier) ; à l'ablatif, gratia +gén.: à cause de, pour faire plaisir, en faveur de.
habeo, es, ere, bui, bitum : avoir (en sa possession), tenir (se habere : se trouver, être), considérer comme
hic, haec, hoc : ce, cette, celui-ci, celle-ci
idem, eadem, idem : le (la) même
ille, illa, illud : adjectif : ce, cette(-là) ; pronom : celui-là, celle-là, cela.
in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre
is, ea, id : ce, cette ; celui-ci, celle-ci
locus, i, m. : lieu, endroit; place, rang; situation. Le pluriel (loca) peut être neutre.
magnus, a, um : grand (superlatif : maximus,a,um)
manus, us, f. : main, petite troupe
mater, tris, f. : mère
meus, mea, meum : mon
nam, conj. : de fait, voyons, car
nec, adv. : et...ne...pas
nihil, ou nil : rien
nisi, conj. : si... ne... pas ; excepté
non, neg. : ne...pas
nos, nostrum : nous, je
noster, tra, trum : adj. notre, nos pronom : le nôtre, les nôtres
nunc, adv. : maintenant
par, aris : semblable, pareil par, paris, m. : couple, paire
parens, entis, m. : le père ou la mère, le parent, le grand-père
pater, tris, m. : père, magistrat
qualis, e : tel que ; pr exc et interr : quel (de quelle qualité)
quantus, a, um, pr. excl et interr : quel (en parlant de grandeur)
qui, quae, quod : adj interr. quel ? lequel ?
qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel...
quidem, adv. : certes ; ne...quidem : ne pas même
quis, quae, quid : pr interr. qui ? quoi ? ; après si, nisi, ne, num, quis est l'équivalent de aliquis (quelqu'un, quelque chose).
quod :. conjonction : parce que, le fait que ; après si, nisi, ne, num = aliquod
sanctus,a,um : saint, sacré, vertueux
se, pron. réfl. : se, soi
sed, conj. : mais
si, conj. : si
soleo, es, ere, solitus sum : avoir l'habitude de (solitus, a, um : habituel, ordinaire)
spes, ei, f. : espoir
studium, ii, n. : 1. le zèle, l'ardeur 2. l'affection, l'attachement 3. l'intérêt, la passion, l'étude
sum, es, esse, fui : être ; en tête de phrase : il y a
talis, e : tel ; ... qualis : tel.. que
tantum, adv. : tant de, tellement ; seulement ; non tantum... verum etiam ... : non seulement... mais encore...
tantus, a, um : si grand ; -... ut : si grand... que
tu, tui : tu, te, toi
tuus, a, um : ton
ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que
verto, is, ere, verti, versum : tourner, changer, traduire
verus, a, um : vrai
video, es, ere, vidi, visum : voir (uideor, eris, eri, uisus sum : paraître, sembler)
videor, eris, eri, visus sum : être vu, sembler, paraître, avoir l'air de, croire
Fréquence 2 :
accedo, is, ere, cessi, cessum : 1. aller vers, s'approcher de, marcher sur 2. venir s'ajouter, s'ajouter
adduco, is, ere, duxi, ductum : 1. amener à soi, attirer 2. conduire vers, mener à
amitto, is, ere, misi, missum : perdre
auris, is, f. : oreille
clamor, oris, m. : clameur, cri
dispono, is, ere, posui, positum : disposer, arranger, régler
dubito, as, are : douter, hésiter
eligo, is, ere, legi, lectum : choisir
excipio, is, ere, cepi, ceptum : accueillir, recevoir (une nouvelle)
exemplum, i, n. : exemple
gaudium, ii, n. : le contentement, la satisfaction, la joie, la volupté
honestus, a, um : honnête
laudo, as, are : 1. louer, approuver, vanter 2. prononcer un éloge 3. citer, nommer
laus, laudis, f. : louange, gloire, honneur
littera, ae, f. : lettre
magister, tri, m. : maître (d'école)
occido, tomber, périr, se coucher (soleil)
quando, conj. : quand, puisque; après si, nisi, ne, num = aliquando = parfois;
quasi, conj. : comme si; adv. : pour ainsi dire, environ
sedeo, es, ere, sedi, sessum : 1. être assis 2. siéger 3. séjourner, demeurer
statim, adv. : aussitôt
summus, a, um : superlatif de magnus. très grand, extrême
uxor, oris, f. : épouse, femme
valeo, es, ere, ui, itum : avoir de la valeur, être fort
verum, conj. : vraiment, en vérité, mais
Fréquence 3 :
avidus, a, um : désireux, avide
decet, inv. : il convient (+prop. inf. : il convient que, il est convenable que)
educo, as, are : élever, instruire
filia, ae, f. : fille
instituo, is, ere, tui, tutum : organiser, entreprendre
paulatim, adv. : peu à peu, insensiblement
perpetuus, a, um : perpétuel
pietas, atis, f. : le respect, le patriotisme, l'affection
praeceptum, i, n. : le précepte, la règle, la leçon
sanctus, a, um : sacré, saint
velum, i, n. : la voile, le rideau, la toile
versus, us, m., : 1. le sillon 2. la ligne, le vers
Fréquence 4 :
avus, i, m. : l'ancêtre, l'aïeul, le grand-père
concipio, is, ere, cepi, ceptum : faire naître, produire
dedo, is, ere, dedidi, deditum : livrer, remettre
diligo, is, ere, legi, lectum : aimer, estimer
evado, is, ere, vasi, vasum : s'échapper ; finir par devenir, arriver à être
indicium, ii, n : l'indication, la révélation, la dénonciation
loco, as, are : placer
Ne pas apprendre :
acumen, inis,n : la finesse de l’esprit
adfectus,us,m : l’affection, les sentiments
adficio, is, ere, feci, fectum : pourvoir, doter (qqn de qqch, aliquem aliqua re), affecter ; ; au passif : éprouver
adsensus, us, m. : l'accord, l’assentiment, l’adhésion
adsentior, iris, iri, sensus sum : être d'accord
amantissimus, a, um : supermatif de amans, amantis : qui aime, épris de + génitif
amita, ae, f. : la soeur du père, la tante du côté paternel
artifex, icis, m. : artisan, artiste
avidissimus, a, um : superlatif de avidus, a, um : avide
canto, as, are : chanter
caritas, atis, f. : amour
castitas, atis, f. : la vertu, la pureté, l’intégrité
certatim, adv. : à l'envi, à qui mieux mieux
cithara, ae, f. : cithare
concordia, ae, f. : concorde, entente
consuesco,is,ere, consuevi, consuetum : prendre l’habitude de, avoir l’habitude de (pft)
contubernium, i, n. : la camaraderie de soldats; le commerce, la société, l'intimité; la tente
denique, adv. : enfin
discerno, is, ere, crevi, cretum : séparer, discerner
edisco, is, ere, didici : apprendre par coeur
eventus, us, m. : événement, résultat, issue
excito,as,are,avi,atum : susciter, provoquer, exciter
formo, as, are : former, façonner, arranger ; mettre en forme, mettre en musique
frugalitas,atis,f : la modération, la sagesse
invicem, à son tour, à tour de rôle, réciproquement
lectito, as, are : lire souvent, relire
libellus, i, m. : petit livre, affiche
nuntio, a, are : annoncer
ominor,aris,ari,atus sum : présager
praedicatio, ionis, f. : l'action de crier en public, l’action de vanter ; l'apologie ;
proximum, i, n. : le voisinage, les environs
pueritia, ae, f. : enfance
recito, as, are : réciter, déclamer, faire une lecture publique
repraesento, as, are : mettre devant les yeux, représenter, rendre présent
sancio, is, ire, sanxi, sanctum : rendre irrévocable
senesco, is, ere, senui : vieillir, s’affaiblir
sollicitudo, dinis, f. : tourment, grosse inquiétude
vale, inv. : adieu, au revoir
velo, as, are : voiler, couvrir, envelopper, cacher
Axes d’étude possibles :
Quel est l’idéal féminin de l’épouse esquissé par cette lettre ?
Quelles sont les occupations d’un homme politique cultivé, d’après cette lettre ?
De qui Pline fait-il l’éloge dans cette lettre ?
Juxtalinéaire Pline le Jeune Ep.IV-19
C. Plinius Caius Pline
s. donne son salut
Calpurniae Hispullae suae à sa chère Calpurnia Hispulla.
Cum sis pietatis exemplum, Comme tu es un exemple de sentiments familiaux
-que ... dilexeris et que tu as chéri
fratrem optimum ton frère, excellent
et amantissimum tui et très attaché à toi
pari caritate, d’une affection équivalente<à la tienne>,
-que ... diligas comme tu aimes
filiam ejus ut tuam, sa fille comme la tienne,
nec tantum ... ei ...repraesentes et ne lui mets pas devant les yeux seulement
amitae adfectum l’attachement d’une tante
verum etiam patris amissi, mais aussi du père qui lui a été ravi,
non dubito je ne doute pas
maximo tibi gaudio fore que tu éprouveras une très grande joie
cum cognoveris lorsque tu sauras
<eam> evadere qu’elle a fini par devenir
dignam patre digne de son père,
dignam te digne de toi,
dignam avo. et digne de son grand père.
Summum est acumen Remarquable est sa finesse d’esprit
summa <est> frugalitas; remarquable est sa retenue ;
amat me, elle m’aime,
quod castitatis indicium est. ce qui est signe de vertu.
Accedit his S’ajoute à ces choses-là
studium litterarum, son goût pour la littérature
quod ... concepit qu’elle a fait naître
ex mei caritate. de l’amour qu’elle a pour moi.
Meos libellos habet Elle tient <dans ses mains> mes petits livres,
Lectitat les lit sans cesse,
ediscit etiam. les apprend même par cœur .
Qua ... sollicitudine Par quelle inquiétude
illa ... adficitur elle est affectée
cum videor acturus, lorsque je suis vu sur le point de plaider,
quanto gaudio <adficitur> et par quelle joie < elle est affectée>
cum egi! lorsque j’ai plaidé !
Disponit Elle place çà et là
qui nuntient sibi des gens pour lui annoncer
quem adsensum ... excitarim quelle approbation j’ai suscité,
quos clamores <excitarim>, et quels cris d’approbation,
quem eventum judici et quel résultat du jugement
tulerim. j’ai obtenu.
Eadem, La même <épouse>,
Si quando recito, si un jour je fais une lecture publique,
... discreta velo séparée par un voile
sedet in proximo, est assise à proximité,
laudesque nostras ... excipit et recueille nos louanges
avidissimis auribus. avec des oreilles tout à fait avides.
... cantat etiam formatque Elle chante aussi et met en musique
versus quidem meos mes vers, assurément,
cithara avec sa cithare,
non artifice aliquo docente, sans que quelque artiste le lui enseigne,
sed amore mais sous l’effet de l’amour
qui magister est optimus. qui est le meilleur maître.
His ex causis Pour ces raisons
... adducor je suis amené
in spem certissimam, à l’espoir totalement sûr
… nobis … que pour nous
futuram esse concordiam il y aura une entente
perpetuam perpétuelle
majoremque in dies. et plus grande de jour en jour.
Non enim ... diligit En effet elle ne chérit pas
aetatem meam aut corpus, mon âge ni mon corps,
quae paulatim occidunt ac senescunt, qui peu à peu tombent et vieillissent,
sed gloriam. mais ma gloire.
Nec ... decet Et il ne convient pas
aliud <esse> que soit autre chose
tuis manibus educatam, <une femme> élevée dans tes bras,
tuis praeceptis institutam, éduquée par tes préceptes,
quae nihil ... viderit qui n’a rien vu d’autre
in contubernio tuo, dans ton intimité,
nisi sanctum honestumque, si ce n’est quelque chose de saint et d’honnête,
quae denique ... consueverit elle enfin qui a été habituée
amare me à m’aimer
ex tua praedicatione. d’après ( = conformément à ) ton éloge.
Nam cum ... vererere Car comme tu respectais
matrem meam ma mère
parentis loco, à l’égal de la tienne (de celle qui t’avait enfantée)
... solebas tu avais l’habitude
a pueritia depuis l’enfance
me statim formare de me former sans cesse
laudare, de me louer
... –que ... <me> ominari et de m’annoncer (me prédire)
talem qualis tel que
nunc ... videor j’apparais à présent
uxori meae. à mon épouse.
Certatim ergo tibi gratias agimus, C’est pourquoi nous te remercions en rivalisant,
Ego quod illam mihi <dederis>, moi parce que tu me l’as donnée,
illa quod me sibi dederis, elle parce que tu m’as donné à elle,
quasi invicem elegeris. Comme si tu nous avais choisis l’un pour l’autre.
Vale. Adieu.
Traduction des éditions Flammarion, Paris, décembre 1933
Je connais votre coeur : je sais que vous aimiez votre excellent frère autant qu’il vous aimait vous-même ; je sais que sa fille a trouvé en vous, non seulement l’affection d’une tante, mais toute la tendresse du père qu’elle avait perdu. Vous apprendrez donc avec une extrême joie, qu’elle est toujours digne de son père, digne de son aïeul, digne de vous. Elle a beaucoup d’esprit, beaucoup de retenue : elle m’aime, et c’est un gage de sa vertu. Elle a du goût pour les lettres, et ce goût lui a été inspiré par l’envie de me plaire. Elle a continuellement mes ouvrages entre les mains ; elle ne cesse de les lire ; elle les apprend par coeur. Vous ne pouvez vous imaginer son inquiétude avant que je plaide, sa joie après que j’ai plaidé. Elle charge toujours quelqu’un de venir lui apprendre quels applaudissements j’ai reçus, quel succès a eu la cause. S’il m’arrive de lire un ouvrage en public, elle sait se ménager une place, où, derrière un rideau, elle écoute avidement les louanges que l’on me donne. Instruite par l’amour seul, le plus habile de tous les maîtres, elle chante mes vers en s’accompagnant avec sa lyre. J’ai donc raison de me promettre que le temps ne fera que cimenter de plus en plus notre union. Car elle aime en moi, non la jeunesse et la figure, dont chaque jour voit diminuer l’éclat, mais la gloire, qui ne périt jamais.
Eh ! que pouvais-je attendre autre chose d’une personne élevée sous vos yeux, formée par vos leçons, qui n’a rien vu près de vous que des exemples de vertu et d’honneur, et qui, enfin, apprit à m’aimer en m’entendant louer de votre bouche ? Vos sentiments pour ma mère, qui vous respectez comme la vôtre, et la part que vous preniez à mon éducation, vous ont accoutumée à me vanter dès ma plus tendre enfance : ce que vous vous plaisiez dès lors à prédire que je serais un jour, il semble à ma femme que je sois aujourd’hui. Ainsi, nous vous remercions à l’envi d’avoir uni, en nous donnant l’un à l’autre, deux personnes si bien faites pour s’aimer. Adieu.
Mots de liaisons
amour
- 00 Avant propos : le projet de Longus(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 0001 0039 Prologue (début)(Mercator,Plaute)
- 001 009 arrivée de Vénus(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 001 027 Rencontre et dispute(Bucoliques 03,Virgile)
- 001 030 Didon se confie à sa soeur Anna(Enéide chant 04,Virgile)
- 001 039 Orphée et Eurydice (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 002 au moineau de l'aimée(Carmina,Catulle)
- 005 Mille et mille baisers, Lesbie!(Carmina,Catulle)
- 007 Un amant insatiable en baisers!(Carmina,Catulle)
- 008 L'amant délaissé(Carmina,Catulle)
- 0085 0128 Entrée de Phèdre(Phèdre,Sénèque)
- 0098 0153 Parodos(Hécube,Euripide)
- 01 05 et 69 73 cadre bucolique?(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 01 19 introduction(Bucoliques 05,Virgile)
- 01 30 Les malheurs de Gallus(Bucoliques 10 Gallus,Virgile)
- 01 v25 50 Simplicité de l'amour(élégies Livre 1,Tibulle)
- 010 020 Force de l'amour(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 011 Haine jalouse et dérision(Carmina,Catulle)
- 027 039 pourquoi aller à Rome(Bucoliques 01 Tityre,Virgile)
- 029 043 Vénus pacificatrice(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 03 généalogie (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 031 055 La réponse d'Anna à Didon(Enéide chant 04,Virgile)
- 032 Rendez-vous d'amour(Carmina,Catulle)
- 04 06 Seconde découverte(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 04 à une épouse malade(Lettres Livre 06,Pline le Jeune)
- 04 Socrate et Alcibiade (1)(Alcibiade,Plutarque)
- 040 063 Orphée et Eurydice (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 0431 0482 Plaidoyer de la nourrice(Phèdre,Sénèque)
- 05 Amour, argent, générosité(Alcibiade,Plutarque)
- 05 Vains avertissements de Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 050 080 L'amoureux et le Parasite(Dyscolos (le),Ménandre)
- 051 Lesbie : amour et jalousie(Carmina,Catulle)
- 055 083 le combat(Bucoliques 03,Virgile)
- 0565 0589 Une misogynie intraitable(Phèdre,Sénèque)
- 06 27 Déclaration d'amour(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 06 Lucius et Photis(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 06 Socrate et Alcibiade (2)(Alcibiade,Plutarque)
- 063 080 Alphésibée (1)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 0634 0671 L'aveu(Phèdre,Sénèque)
- 0634 0677 La médiation de Jocaste(Oedipe Roi,Sophocle)
- 064 085 Orphée et Eurydice (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 068 089 Folie d'amour(Enéide chant 04,Virgile)
- 07 08 Une île dionysiaque(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 07 Photis : portrait en action(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 07 récit d'Arsitomène (2)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 072 Amour et estime(Carmina,Catulle)
- 075 L'amour malgré tout, Lesbie !(Carmina,Catulle)
- 076 O Dieux, délivrez-moi de l'amour!(Carmina,Catulle)
- 0787 0845 Episode 3 (4)(Hécube,Euripide)
- 08 Récit d'Aristomène (3)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 08 vers 01 26 Ne me quitte pas(Elégies Livre 1,Properce)
- 08 vers 27 46 Cynthie reste avec moi(Elégies Livre 1,Properce)
- 081 095 Alphésibée (2)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 083 Lesbie, mode d'emploi(Carmina,Catulle)
- 085 086 092 Ambivalence de l'amour(Carmina,Catulle)
- 09 Ah qu'il est dur d'être écolier !(Confessions Livre 01,Augustin (saint chrétien))
- 09 Récit d'Aristomène (4)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 096 110 Alphésibée (3)(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 10 Renonce à ton orgueil, Lycé(Odes Livre 03,Horace)
- 106 142 Cyparissus(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 107 109 Bonheur des retrouvailles(Carmina,Catulle)
- 1156 1198 Le suicide de Phèdre(Phèdre,Sénèque)
- 116 153 Début de la création(Théogonie,Hésiode)
- 127 146 Ulysse sort des taillis(Odyssée chant 06,Homère)
- 13 Le bain de Daphnis (1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 139 165 Hélène sur les remparts(Iliade chant 03,Homère)
- 14 4 A sa femme Tullia(Correspondance ad Familiares,Cicéron)
- 14 L'aversion pour le grec(Confessions Livre 01,Augustin (saint chrétien))
- 14 Le bain de Daphnis (2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 15 L'amour fou(Elégies Livre 2,Properce)
- 15 L'aveu de Photis (2)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 153 188 Le Dyscolos entre en scène(Dyscolos (le),Ménandre)
- 16 17 Les dieux, quels modèles!(Prométhée sur le Caucase,Lucien)
- 16 L'aveu de Photis (3)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 162 171 Eloge de Nausicaa 02(Odyssée chant 06,Homère)
- 162 195 Hyacinthe (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 17 36 Heureusement, Ménalque est vivant(Bucoliques 09,Virgile)
- 17 Chloé arbitre(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 175 185 Supplication d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 18 Monologue de Daphnis(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 189 206 Eblouissement de l'amour(Dyscolos (le),Ménandre)
- 19 Lucius et la magie (1)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 196 219 Hyacinthe (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 2 24 30 Socrate, Critias, Alcibiade (2)(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 20 La voie de la violence (1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 206 217 La rencontre surprise(Dyscolos (le),Ménandre)
- 21 La voie de la violence (2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 22 La vie sur la lune (1)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 22 La voie de la violence (3)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 22 Lucius et la magie (4)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 23 6-9 Alcibiade à Sparte (3) (Alcibiade,Plutarque)
- 23 chaleur estivale ardeur amoureuse(1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 238 250 Nausicaa admire Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 243 269 Pygmalion (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 259 301 Gorgias interpelle Sostrate(Dyscolos (le),Ménandre)
- 270 297 Pygmalion (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 28 44 cadeaux d'amoureux(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 28 Les pirates (1)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 29 Les pirates (2)(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 301 349 Sostrate se défend(Dyscolos (le),Ménandre)
- 305 330 Reproches et prières(Enéide chant 04,Virgile)
- 31 49 La plainte de Gallus 1(Bucoliques 10 Gallus,Virgile)
- 319 355 Myrrha (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 345 363 Achille appelle Thétis(Iliade chant 01,Homère)
- 35 De meurtre en meurtre (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 350 392 Le plan de Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 356 381 Myrrha (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 382 413 Myrrha (4)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 39 Les deux morts d'Alcibiade(Alcibiade,Plutarque)
- 407 439 les pressentiments d'Andromaque(Iliade chant 06,Homère)
- 41 60 mythes fondateurs (1)(Bucoliques 06 : Silène,Virgile)
- 41-42 Libres propos des affranchis (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 414 445 Myrrha (5)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 426 476 les âmes du champ des pleurs(Enéide chant 06,Virgile)
- 45 68 bonheur épicurien?(Bucoliques 02 Alexis,Virgile)
- 45 70 Nature, amour, et poésie(Bucoliques 07 : Mélibée,Virgile)
- 45 Libres propos des affranchis (4)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 450 466 la mort d'Eurydice(Géorgiques 04,Virgile)
- 485 506 Orphée échoue(Géorgiques 04,Virgile)
- 50 69 plainte de Gallus 2(Bucoliques 10 Gallus,Virgile)
- 504 543 Philénie, Cléérète(Asinaria,Plaute)
- 507 529 la mort d'Orphée(Géorgiques 04,Virgile)
- 519 559 Adonis (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 522 545 Sostrate amoureux et paysn(Dyscolos (le),Ménandre)
- 560 599 Atalante (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 60 des fruits descendent du plafond(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 600 637 Atalante (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 61 Récit fantastique de Niceros (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 62 Récit fantastique de Nicéros (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 638 680 Atalante (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 666 690 Héroïsme de Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 681 707 Atalante (4)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 75 Retour au calme(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 759 775 Eloge de Sostrate par Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 784 820 La leçon du fils à son père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 821 865 Négociations de fiançailles(Dyscolos (le),Ménandre)
- Calpurnie, tu me manques(Lettres Livre 07,Pline le Jeune)
- fragment 031 amour et jalousie(fragments,Sappho)
- 0001 0015 Polydore se présente(Hécube,Euripide)
- 001 049 Prologue(Dyscolos (le),Ménandre)
- 003 déploration sur la mort du moineau(Carmina,Catulle)
- 0030 0058 L'affreuse journée d'une mère(Hécube,Euripide)
- 0084 0120(Héautontimorouménos,Térence)
- 01 généalogie (1)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 01 Généalogie et portrait physique(Alcibiade,Plutarque)
- 02 03 Rencontre avec Byrrhère(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 0216 0253 épisode 1 (2)(Hécube,Euripide)
- 0218 0273 La défaite de la nourrice(Phèdre,Sénèque)
- 0254 0299 épisode 1 (3)(Hécube,Euripide)
- 0299 0341 Episode 1 (4)(Hécube,Euripide)
- 03 Fugue et violence(Alcibiade,Plutarque)
- 0342 0381 Episode 1 (5)(Hécube,Euripide)
- 0382 0443 Episode 1 (6)(Hécube,Euripide)
- 04 apparente réconciliation(Annales 14,Tacite)
- 048 055 L'éveil de Nausicaa(Odyssée chant 06,Homère)
- 05-06 Récit d'Aristomène (1)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 050 080 L'amoureux et le Parasite(Dyscolos (le),Ménandre)
- 056 070 La demande de Nausicaa(Odyssée chant 06,Homère)
- 0675 0707 Phérès répond à son fils(Alceste,Euripide)
- 0708 0746 Affrontement et rupture(Alceste,Euripide)
- 08 Mariage et vie conjugale (Alcibiade,Plutarque)
- 08 Récit d'Aristomène (3)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 0803 0825 Héraclès dégrisé(Alceste,Euripide)
- 083 Lesbie, mode d'emploi(Carmina,Catulle)
- 0861 0902 Le lamento d'Admète(Alceste,Euripide)
- 09 Ah qu'il est dur d'être écolier !(Confessions Livre 01,Augustin (saint chrétien))
- 0986 1022 Le piège(Hécube,Euripide)
- 10 Anecdote de la caille(Alcibiade,Plutarque)
- 1156 1198 Le suicide de Phèdre(Phèdre,Sénèque)
- 1160 1186 Plaidoyer de Polymestor (2)(Hécube,Euripide)
- 1252 1271 La "peste" d'Athènes (6)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 148 161 Eloge de Nausicaa 01(Odyssée chant 06,Homère)
- 16 Sur la mort de mes esclaves(Lettres Livre 08,Pline le Jeune)
- 175 185 Supplication d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 189 206 Eblouissement de l'amour(Dyscolos (le),Ménandre)
- 2 47 48 Mauvais et bons disciples(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 2 49 55 Socrate enseignant : la famille(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 21-22 A la recherche de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 218 232 Daos veille au grain(Dyscolos (le),Ménandre)
- 233 258 Les devoirs d'un frère(Dyscolos (le),Ménandre)
- 24-26 Une soirée difficile(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 301 349 Sostrate se défend(Dyscolos (le),Ménandre)
- 319 355 Myrrha (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 32 Retour triomphal à Athènes(Alcibiade,Plutarque)
- 337 367 Derniers moments d'Hector(Iliade chant 22,Homère)
- 382 413 Myrrha (4)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 39 Les deux morts d'Alcibiade(Alcibiade,Plutarque)
- 407 439 les pressentiments d'Andromaque(Iliade chant 06,Homère)
- 435 453 Pénélope est unique au monde(Odyssée chant 11,Homère)
- 45c46a derniers arguments de Criton(Criton,Platon)
- 466 481 Hector et Astyanax(Iliade chant 06,Homère)
- 504 543 Philénie, Cléérète(Asinaria,Plaute)
- 50d : Prosopopée des Lois (2)(Criton,Platon)
- 52 Signes d'ivresse(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 53 63 conclusion, et retour au réel(Bucoliques 04,Virgile)
- 55 Propos littéraires(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 611 619 Gorgias invité de Sostrate(Dyscolos (le),Ménandre)
- 69 a Sexe et musique(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 691 702 Un rescapé pitoyable(Dyscolos (le),Ménandre)
- 708 759 Le "testament" de Cnémon(Dyscolos (le),Ménandre)
- 71 72 Le tombeau de Trimalcion(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 775 783 Péripétie : l'arrivée du père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 784 820 La leçon du fils à son père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 791 843 A l'aide, mon fils!(Nuées,Aristophane)
- 821 865 Négociations de fiançailles(Dyscolos (le),Ménandre)
- 844 888 Strépsiade convainc son fils(Nuées,Aristophane)
- 866 873 L'intégration dans une famille(Dyscolos (le),Ménandre)
- 890 908 Vengeance d'esclaves(Dyscolos (le),Ménandre)
- 001 049 Prologue(Dyscolos (le),Ménandre)
- 002 au moineau de l'aimée(Carmina,Catulle)
- 0098 0153 Parodos(Hécube,Euripide)
- 01 Généalogie et portrait physique(Alcibiade,Plutarque)
- 011 Haine jalouse et dérision(Carmina,Catulle)
- 02 03 Rencontre avec Byrrhère(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 02 Anecdotes d'enfance : portrait moral(Alcibiade,Plutarque)
- 0342 0381 Episode 1 (5)(Hécube,Euripide)
- 04 apparente réconciliation(Annales 14,Tacite)
- 04 La maison de Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 053 095 Ulysse et Pénélope (1)(Odyssée chant 19,Homère)
- 0540 0564 discours d'Hippolyte(Phèdre,Sénèque)
- 0565 0589 Une misogynie intraitable(Phèdre,Sénèque)
- 0589 0633 Difficulté de l'aveu(Phèdre,Sénèque)
- 06 Lucius et Photis(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 0675 0707 Phérès répond à son fils(Alceste,Euripide)
- 07 Photis : portrait en action(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 0719 0735 La nourrice agit(Phèdre,Sénèque)
- 0795 0828 Choeur II (3)(Phèdre,Sénèque)
- 08 La requête des femmes(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 08 Mariage et vie conjugale (Alcibiade,Plutarque)
- 083 Lesbie, mode d'emploi(Carmina,Catulle)
- 084 111 Un concours sans vainqueur(Bucoliques 03,Virgile)
- 09 Eloge de la chevelure (2)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 09 premiers pas du jeune empereur 2(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 09 Récit d'Aristomène (4)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 094 126 Le revirement d'Achille(Iliade chant 18,Homère)
- 0953 0985 Hypocrisies croisées(Hécube,Euripide)
- 0986 1022 Le piège(Hécube,Euripide)
- 1023 1055 Vengeance faite(Hécube,Euripide)
- 1056 1108 Rage impuissante de Polymestor(Hécube,Euripide)
- 11 Le repas chez Milon (1)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 1109 1131 Agamemnon découvre le carnage(Hécube,Euripide)
- 1132 1159 Plaidoyer de Polymestor (1)(Hécube,Euripide)
- 1160 1186 Plaidoyer de Polymestor (2)(Hécube,Euripide)
- 117a 118a Mort de Socrate(Phédon,Platon)
- 12 11-16 Discours de Sophonibe(Histoire de Rome Livre 30,Tite Live)
- 12 Clélie et Porsenna(De viris illustribus,Lhomond)
- 18 L'invitation chez Byrrhène(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 189 206 Eblouissement de l'amour(Dyscolos (le),Ménandre)
- 19 Chez Byrrhène : Un dîner somptueux(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 206 217 La rencontre surprise(Dyscolos (le),Ménandre)
- 21-22 A la recherche de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 213 260 Ulysse et Pénélope (5) (Odyssée chant 19,Homère)
- 218 232 Daos veille au grain(Dyscolos (le),Ménandre)
- 22-24 L'accueil de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 23 6-9 Alcibiade à Sparte (3) (Alcibiade,Plutarque)
- 233 258 Les devoirs d'un frère(Dyscolos (le),Ménandre)
- 24 Histoire de Thélyphron (4)(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 26 Des vices croissants (1)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 301 349 Sostrate se défend(Dyscolos (le),Ménandre)
- 350 392 Le plan de Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 36 Alcibiade, destitué, s'écarte(Alcibiade,Plutarque)
- 37 Mort de Cléopâtre(Odes Livre 01,Horace)
- 37 portrait de Fortunata(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 39 Les deux morts d'Alcibiade(Alcibiade,Plutarque)
- 421 434 La mort de Cassandre(Odyssée chant 11,Homère)
- 435 453 Pénélope est unique au monde(Odyssée chant 11,Homère)
- 477 547 Les héros morts au combat(Enéide chant 06,Virgile)
- 504 543 Philénie, Cléérète(Asinaria,Plaute)
- 507 534 sort cruel des fils de Japet(Théogonie,Hésiode)
- 53 63 conclusion, et retour au réel(Bucoliques 04,Virgile)
- 53 Le rapport de l'intendant(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 57 a Du rire aux disputes (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 61 Récit fantastique de Niceros (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 638 680 Atalante (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 65 L'entrée spectaculaire d'Habinnas(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 67 Scintilla, Fortunata : Ah! les femmes(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 70 71 Les esclaves aussi sont des hommes(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 708 759 Le "testament" de Cnémon(Dyscolos (le),Ménandre)
- 71 72 Le tombeau de Trimalcion(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 75 Retour au calme(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 75suite76 De l'esclavage à la fortune(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 784 820 La leçon du fils à son père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 821 865 Négociations de fiançailles(Dyscolos (le),Ménandre)
- 866 873 L'intégration dans une famille(Dyscolos (le),Ménandre)
- 001 030 Didon se confie à sa soeur Anna(Enéide chant 04,Virgile)
- 001 039 Orphée et Eurydice (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 014 046 Damon (1) : trahison de Nysa(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 02 v01 44 Vers l'exil(Tristes Livre 1,Ovide)
- 0218 0273 La défaite de la nourrice(Phèdre,Sénèque)
- 03 5-8 La Sphynx et son énigme(Bibliothèque,Apollodore)
- 0342 0381 Episode 1 (5)(Hécube,Euripide)
- 040 063 Orphée et Eurydice (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 05-06 Récit d'Aristomène (1)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 056 070 La demande de Nausicaa(Odyssée chant 06,Homère)
- 0562 0582 Tirésias est-il du complot ?(Oedipe Roi,Sophocle)
- 06 Lucius et Photis(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 0634 0677 La médiation de Jocaste(Oedipe Roi,Sophocle)
- 070 Serments de femmes(Carmina,Catulle)
- 08 Mariage et vie conjugale (Alcibiade,Plutarque)
- 0813 0862 Cruelle aurore du savoir(Oedipe Roi,Sophocle)
- 0861 0902 Le lamento d'Admète(Alceste,Euripide)
- 0864 0902 Un aveu difficile(Phèdre,Sénèque)
- 0911 0949 Apollon se joue de Jocaste(Oedipe Roi,Sophocle)
- 096 163 Ulysse et Pénélope (2) (Odyssée chant 19,Homère)
- 10 Renonce à ton orgueil, Lycé(Odes Livre 03,Horace)
- 14 4 A sa femme Tullia(Correspondance ad Familiares,Cicéron)
- 148 161 Eloge de Nausicaa 01(Odyssée chant 06,Homère)
- 165 197 ensemble, enfin!(Enéide chant 04,Virgile)
- 175 185 Supplication d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 19 Dorcon veut séduire Dryas(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 20 21 Guerre de la Lune et du Soleil (4)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 22 La vie sur la lune (1)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 238 250 Nausicaa admire Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 28 Des vices croissants (3)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 305 330 Reproches et prières(Enéide chant 04,Virgile)
- 37 portrait de Fortunata(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 41-42 Libres propos des affranchis (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 414 445 Myrrha (5)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 560 599 Atalante (1)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 57 a Du rire aux disputes (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 600 637 Atalante (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 638 680 Atalante (3)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 74suite Désir, mariage et jalousie(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 75 Retour au calme(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 775 783 Péripétie : l'arrivée du père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 784 820 La leçon du fils à son père(Dyscolos (le),Ménandre)
- 821 865 Négociations de fiançailles(Dyscolos (le),Ménandre)
- 874 890 Gétas : S'occuper du vieillard? (Dyscolos (le),Ménandre)
- Calpurnie, tu me manques(Lettres Livre 07,Pline le Jeune)
- 0001 0019 Douceur de l'épicurisme(de natura rerum chant 02,Lucrèce)
- 04 à une épouse malade(Lettres Livre 06,Pline le Jeune)
- 04 Critique d'Auguste(De brevitate vitae,Sénèque)
- 05-06 Récit d'Aristomène (1)(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 06 L'écrivain chasseur(Lettres Livre 01,Pline le Jeune)
- 09 Invitation aux loisirs studieux(Lettres Livre 01,Pline le Jeune)
- 19 Chez Byrrhène : Un dîner somptueux(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 2 56 61 Socrate et les poètes (Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 38 Carrières d'affranchis(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 427 455 Religion contre travail(Dyscolos (le),Ménandre)
- 43 Libres propos des affranchis (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 75suite76 De l'esclavage à la fortune(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- Calpurnie, tu me manques(Lettres Livre 07,Pline le Jeune)
- 0001 0019 Douceur de l'épicurisme(de natura rerum chant 02,Lucrèce)
- 04 Critique d'Auguste(De brevitate vitae,Sénèque)
- 04 le projet de Salluste(Catilina,Salluste)
- 06 L'écrivain chasseur(Lettres Livre 01,Pline le Jeune)
- 09 Invitation aux loisirs studieux(Lettres Livre 01,Pline le Jeune)
- 18 Paulinus, démissionne !(De brevitate vitae,Sénèque)
- 19 Chez Byrrhène : Un dîner somptueux(Métamorphoses Livre 02 complet,Apulée)
- 2 56 61 Socrate et les poètes (Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 458 474 éloge de la vie naturelle(Géorgiques 02,Virgile)