Evandre - 01 04 Un esclave est un homme
01 04 Un esclave est un homme (Ad Lucilium 47, Sénèque)
Format pdf :
et son maître également...
Un esclave est un homme !
Seneca Lucilio suo salutem
1 Libenter ex his qui a te veniunt, cognovi familiariter te cum servis tuis vivere : hoc prudentiam tuam, hoc eruditionem decet. « Servi sunt. » Immo homines. « Servi sunt. » Immo contubernales. « Servi sunt. » Immo humiles amici. « Servi sunt. » Immo conservi, si cogitaveris tantundem in utrosque licere fortunae. 2 Itaque rideo istos, qui turpe existimant cum servo suo cenare quare, nisi quia superbissima consuetudo cenanti domino stantium servorum turbam circumdedit? Est ille plus quam capit, et ingenti aviditate onerat distentum ventrem ac desuetum jam ventris officio, ut majore opera omnia egerat quam ingessit: 3 at infelicibus servis movere labra ne in hoc quidem, ut loquantur, licet. Virga murmur omne compescitur, et ne fortuita quidem verberibus excepta sunt, tussis, sternumenta, singultus : magno malo ulla voce interpellatum silentium luitur ; nocte tota jejuni mutique perstant. 4 Sic fit, ut isti de domino loquantur, quibus coram domino loqui non licet. At illi, quibus non tantum coram dominis, sed cum ipsis erat sermo, quorum os non consuebatur, parati erant pro domino porrigere cervicem, periculum imminens in caput suum avertere : in conviviis loquebantur, sed in tormentis tacebant.
Vocabulaire classé par ordre de fréquence :
Fréquence 1 :
ac, atque conj. : et, et aussi
amicus, a, um : ami (amicus, i, m. : l'ami)
at, conj. : mais
capio, is, ere, cepi, captum : prendre, contenir, recevoir
caput, itis, n. : la tête
cognosco, is, ere, novi, cognitum : 1. apprendre à connaître, étudier ; pf. : savoir 2. reconnaître 3. instruire (une affaire)
de, prép. + abl. : au sujet de, de
ex, prép. : (+abl) hors de, de
existimo, as, are : estimer
fio, is, fieri, factus sum : devenir ; fio sert de passif à facio ; fit ut ... : il arrive que ...
fortuna, ae, f. : fortune, chance
hic, haec, hoc : ce, cette, celui-ci, celle-ci
ille, illa, illud : adjectif : ce, cette(-là) ; pronom : celui-là, celle-là, cela. (laudatif)
ingens, entis : immense, énorme
ipse, a, um : (moi, toi, lui,...) même, en personne
iste, a, ud : ce, cette ; celui-ci, celle-ci, ceci (péjoratif)
itaque, conj. : c'est pourquoi, aussi, par conséquent
jam, adv. : déjà, à l'instant
licet, v. impers. : il est permis
loquor, eris, i, locutus sum : parler
magnus, a, um : grand ; comparatif : major, or,us (G majoris)
malum,i,n : le mal
moveo, es, ere, movi, motum : déplacer, émouvoir, bouger, remuer
ne ... quidem : ne pas même, pas même
nisi, conj. : si... ne... pas ; excepté, si ce n’est
nox, noctis, f. : la nuit
omnis, e : tout
os, oris, n. : le visage, la bouche, l'entrée, l'ouverture
paro, as, are : préparer, procurer (paratus, a, um : prêt, préparé à)
periculum, i, n. : 1. l'essai, l'expérience 2. le danger, le péril
pro, prép. : + Abl. : devant, pour, à la place de, en considération de
quia, conj. : parce que
servus, i, m. : l'esclave
sic, adv. : ainsi ; sic... ut : ainsi... que, de telle sorte que
sto, as, are, steti, statum : se tenir debout
suus, a, um : adj. : son; pronom : le sien, le leur
tantum, inv. : tant de, tellement ; seulement
totus, a, um : tout entier
ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que
uterque, utraque, utrumque : chacun des deux
venio, is, ire, veni, ventum : venir
vivo, is, ere, vixi, victum : vivre
vox, vocis, f. : 1. la voix 2. le son de la voix 3. l'accent 4. le son 5. , la parole, le mot
Fréquence 2 :
cogito, as, are : penser, réfléchir
dominus, i, m. :maître
excipio, is, ere, cepi, ceptum : 1 accueillir, recevoir (une nouvelle) 2 + dat : soustraire à, dispenser de…
officium, ii, n. : 1. le service, la fonction, le devoir 2. la serviabilité, l'obligeance, la politesse 3. l'obligation morale
opera, ae, f. : le soin, l'effort, la peine
plus : adv. : plus, davantage (quam : que)
prudentia, ae, f. : la prévoyance, la prévision ; la sagesse
quare, inv. : pourquoi ? pour quel motif ?
sermo, onis, m. : l'entretien, la conversation
turba, ae, f. : foule, désordre, émoi
turpis, e : honteux
Fréquence 3 :
averto, is, ere, averti, aversum : détourner (in + acc : sur)
cervix, icis, f. : nuque, encolure
consuetudo, dinis, f. : habitude, coutume
decet, inv. : il convient (+ prop. inf. : il convient que)
immo, inv. : pas du tout, non, au contraire
infelix, icis : malheureux
mutus, a, um : muet, en silence
rideo, es, ere, risi, risum : rire
superbus,a,um : orgueilleux, insolent, arrogant
taceo, es, ere, cui, citum : se taire
tormentum, i, n. : machine de guerre, torture
Fréquence 4 :
circumdo, as, are, dedi, datum : placer qqch (acc) autour de (datif)
convivium, ii, n. : repas en commun, banquet, repas
humilis, e : humble, pauvre
immineo, es, ere : être imminent, menacer
libenter, adv. : volontiers, avec plaisir
porrigo, is, ere, rexi, rectum : diriger en avant, étendre, tendre, étirer, offrir
silentium, ii, n. : le silence
verbera, um, n. : les coups
Ne pas apprendre :
aviditas, atis, f. : le désir ardent, l'avidité
ceno, as, are : dîner
compesco, is, ere, pescui : retenir, réprimer, arrêter
conservus,i : compagnon d'esclavage, co-esclave
consuo,is,ere : coudre
contubernalis, is, le compagnon, le camarade (littéralement : compagnon de tente)
coram, prép + acc et adv. : devant, publiquement, en présence de
desuetus,a,um + abl : qui a désappris à, déshabitué à
distentus, a, um : gonflé, plein, dilaté
edo,is,it (ou est) edere (ou esse ) : manger
egero, is, ere, gessi, gestum : - tr. - 1 emporter dehors, retirer, enlever; 2 rendre, vomir
eruditio,onis : culture philosophique
familiariter : familièrement, amicalement
fortuitus, a, um : dû au hasard, fortuit; ici, neutre pluriel : les bruits accidentels
ingero, is, ere, gessi, gestum :1 porter dans, lancer contre, imposer 2 absorber, ingérer
interpello, as, are : interrompre (qqn en s’adressant à lui), interpeller
jejunus,a,um : qui est à jeun, à jeun
labrum, i, n. : la lèvre
luo,is,ere, luiturus : délier, payer, racheter, expier
murmur, uris, n. : le murmure, le grondement
onero, as, are : charger
persto, as, are, steti, statum : rester debout, sur place
salus, utis, f. : 1. la santé 2. le salut, la conservation 3. l'action de saluer, les compliments
sileo, es, ere , ui, -: se taire
singultus, us, m. : le hoquet, le râle, le râlement
sternumentum,i : éternuement
tantundem, inv. : la même quantité de
turpe, inv. : honteusement
venter, tris, m. : le ventre
virga, ae, f. : la baguette, la verge
Traduction au plus près du texte :
1 Avec plaisir, j’ai appris de ceux qui viennent de chez toi que tu vivais de façon amicale (familière) avec tes propres esclaves : cela convient à ta sagesse, cela convient à ta culture. « Ce sont des esclaves ! » Non, des hommes. « Ce sont des esclaves ! » Non, des compagnons de tente. « Ce sont des esclaves ! » Non, d’humbles amis. « Ce sont des esclaves ! » Non, des co-esclaves, si tu as pensé que le même traitement est permis à la fortune à l’égard des uns et des autres. 2 C’est pourquoi je ris de ces gens qui estiment honteux de dîner avec leur esclave, pour quel motif si ce n’est parce qu’un coutume très arrogante a installé autour du maître qui dîne une foule d’esclaves debout ! Lui, il mange plus qu’il ne contient, et, avec une énorme avidité il charge un ventre distendu et désormais déshabitué à son travail de ventre, si bien qu’il vomit tout avec une plus grande peine qu’il ne l’a ingéré. 3 A l’inverse, aux malheureux esclaves, il n’est pas permis de remuer les lèvres, pas même pour cela, à savoir parler ! La verge réprime tout murmure, et pas même ce qui se produit par hasard n’est dispensé de coups : toux, éternuements, hoquet. Le silence interrompu par un quelconque bruit de voix est expié par un grand mal ; pendant une nuit entière, ils restent debout, à jeun, et en silence. 4 Aussi il arrive que ceux-ci parlent du maître, eux auxquels il n’est pas permis de parler en présence du maître. A l’inverse, ceux-là, qui avaient des conversations non seulement en présence des maîtres, mais avec les maîtres en personne, et dont la bouche n’était pas cousue, étaient prêts à tendre le cou pour leur maître, à détourner un péril imminent sur leur propre tête. Pendant les repas, ils parlaient, mais sous les tortures, ils se taisaient.
Mots de liaisons
devoir
- 001 030 Didon se confie à sa soeur Anna(Enéide chant 04,Virgile)
- 0084 0120(Héautontimorouménos,Térence)
- 020 022 Les innocents persécutés(Contre Eratosthène (403 401?),Lysias)
- 03 du domaine donné à sa nourrice(Lettres Livre 06,Pline le Jeune)
- 0675 0707 Phérès répond à son fils(Alceste,Euripide)
- 075 L'amour malgré tout, Lesbie !(Carmina,Catulle)
- 08 La ruse de Labiénus (2)(Guerre des Gaules Livre 06,César)
- 09 Invitation aux loisirs studieux(Lettres Livre 01,Pline le Jeune)
- 1230 1251 La "peste" d'Athènes (5)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 18 Paulinus, démissionne !(De brevitate vitae,Sénèque)
- 277 282 L'idéal du bon orateur(Sur la Couronne,Démosthène)
- 29a Périple astral (2)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 305 330 Reproches et prières(Enéide chant 04,Virgile)
- 319 355 Myrrha (2)(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 321 324 péroraison(Sur la Couronne,Démosthène)
- 55 58 Rapports du corps et de l'âme(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 0001 0039 Prologue (début)(Mercator,Plaute)
- 001 039 le Lare de la maison(Aulularia,Plaute)
- 0030 0058 L'affreuse journée d'une mère(Hécube,Euripide)
- 014 046 Damon (1) : trahison de Nysa(Bucoliques 08 Pharmakeutria,Virgile)
- 0154 0215 épisode 1 (1)(Hécube,Euripide)
- 027 039 pourquoi aller à Rome(Bucoliques 01 Tityre,Virgile)
- 0342 0381 Episode 1 (5)(Hécube,Euripide)
- 0484 0517 Episode 2 (1)(Hécube,Euripide)
- 05 06 Solon pris comme arbitre(Constitution d'Athènes,Aristote)
- 0585 0628 épisode 2 (4)(Hécube,Euripide)
- 0864 0902 Un aveu difficile(Phèdre,Sénèque)
- 0986 1022 Le piège(Hécube,Euripide)
- 10 13 maître? esclave? quel sens?(Ad Lucilium 47,Sénèque)
- 16 L'aveu de Photis (3)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 16 Ne juge pas sur l'apparence(Ad Lucilium 47,Sénèque)
- 16 Sur la mort de mes esclaves(Lettres Livre 08,Pline le Jeune)
- 19 Lucius et la magie (1)(Métamorphoses Livre 03,Apulée)
- 2 01 08 l'enseignement, c'est l'homme(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 2 47 48 Mauvais et bons disciples(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 206 217 La rencontre surprise(Dyscolos (le),Ménandre)
- 21-22 A la recherche de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 218 232 Daos veille au grain(Dyscolos (le),Ménandre)
- 22-24 L'accueil de Milon(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 233 258 Les devoirs d'un frère(Dyscolos (le),Ménandre)
- 24-26 Une soirée difficile(Métamorphoses Livre 01,Apulée)
- 30 31 : L'esclave et l'intendant(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 31 Installation et hors-d'oeuvre(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 34 Un esclave maladroit châtié(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 393 426 Cuisine et sacrifice(Dyscolos (le),Ménandre)
- 427 455 Religion contre travail(Dyscolos (le),Ménandre)
- 44 La marche vers la mort (5)(Vie des douze Césars Livre VI,Suétone 75? 160?)
- 45 Libres propos des affranchis (4)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 456 486 Le chaudron oublié(Dyscolos (le),Ménandre)
- 47-2 Les trois cochons(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 49 le cochon-gigogne(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 52 Signes d'ivresse(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 57 a Du rire aux disputes (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 57 b Du rire aux disputes (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 574 588 Désespoir de la vieille(Dyscolos (le),Ménandre)
- 588 611 Cnémon réprimande la vieille(Dyscolos (le),Ménandre)
- 61 Récit fantastique de Niceros (1)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 62 Récit fantastique de Nicéros (2)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 64 Ebats d'ivrognes, combats de chiens(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 65 Morale et histoire(Annales 03,Tacite)
- 69 a Sexe et musique(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 70 71 Les esclaves aussi sont des hommes(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 874 890 Gétas : S'occuper du vieillard? (Dyscolos (le),Ménandre)
- 890 908 Vengeance d'esclaves(Dyscolos (le),Ménandre)
- 32 36 L'effort seul vainc la douleur(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 37 41 Il faut s'habituer à la douleur(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 49 50 L'exemple d'Ulysse(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 01 03 une découverte extraordinaire(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 01 7 Prométhée(Bibliothèque,Apollodore)
- 012 035 Héphaistos enchaîne Prométhée(Prométhée enchaîné,Eschyle)
- 0254 0299 épisode 1 (3)(Hécube,Euripide)
- 04 06 Seconde découverte(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 062 079 éloge d'Epicure(de natura rerum chant 01,Lucrèce)
- 081 152 Le rapport de Pyrrhias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 088 113 Le désespoir et le sursaut(Prométhée enchaîné,Eschyle)
- 1 10 20 Piété de Socrate (2)(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 106 142 Cyparissus(Métamorphoses Livre 10,Ovide)
- 110 126 Le réveil d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 1230 1251 La "peste" d'Athènes (5)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 1252 1271 La "peste" d'Athènes (6)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 127 146 Ulysse sort des taillis(Odyssée chant 06,Homère)
- 1272 1286 La "peste" d'Athènes (7)(de rerum natura chant 06,Lucrèce)
- 148 161 Eloge de Nausicaa 01(Odyssée chant 06,Homère)
- 16 Joute entre Dorcon et Daphnis(Daphnis et Chloé Livre 1,Longus)
- 16 Sur la mort de mes esclaves(Lettres Livre 08,Pline le Jeune)
- 175 185 Supplication d'Ulysse(Odyssée chant 06,Homère)
- 228 241 Zeus menace l'humanité(Prométhée enchaîné,Eschyle)
- 240 Prométhée et les hommes(fables,Esope et Esopiques)
- 266 Les deux besaces(fables,Esope et Esopiques)
- 31 32 avalés par un monstre (2)(Histoires Véritables Livre 1,Lucien)
- 37 41 Il faut s'habituer à la douleur(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 47 48 Les deux parties de l'âme(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 52 53 Divers exemples de vraie sagesse(Tusculanes Livre 02,Cicéron)
- 70 71 Les esclaves aussi sont des hommes(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 708 759 Le "testament" de Cnémon(Dyscolos (le),Ménandre)
- 759 775 Eloge de Sostrate par Gorgias(Dyscolos (le),Ménandre)
- 001 039 le Lare de la maison(Aulularia,Plaute)
- 0747 0772 Monologue du serviteur(Alceste,Euripide)
- 10 13 maître? esclave? quel sens?(Ad Lucilium 47,Sénèque)
- 185 222 Le Pensoir en plein travail(Nuées,Aristophane)
- 19d 20c Les sophistes, vus par Socrate(Apologie de Socrate,Platon)
- 2 49 55 Socrate enseignant : la famille(Mémorables Livre 01,Xénophon)
- 218 232 Daos veille au grain(Dyscolos (le),Ménandre)
- 46 Libres propos des affranchis (5)(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 47-2 Les trois cochons(Satiricon / Satyricon 27-78,Pétrone)
- 62 Vivent les vacances d'été(épigrammes Livre 10,Martial)
- 01 Ménippe se venge des puissants(Dialogue des Morts,Lucien)
- 0708 0746 Affrontement et rupture(Alceste,Euripide)
- 10 13 maître? esclave? quel sens?(Ad Lucilium 47,Sénèque)
- 10 Causes du déclin de Rome(Catilina,Salluste)
- 13 Lutte pour le pouvoir(Alcibiade,Plutarque)
- 259 301 Gorgias interpelle Sostrate(Dyscolos (le),Ménandre)
- 29 Jalousies surmontées entre Athéniens(Alcibiade,Plutarque)